CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh lễ tại Beirut Waterfront: Libăng, hãy trỗi dậy! Sau khi rời Cảng Beirut, Đức Thánh Cha đã đến khu vực Beirut Waterfront để dâng Thánh Lễ cùng với khoảng 150 ngàn tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Tôi đã nghĩ đến việc nghỉ hưu, nhưng rồi tôi đã phó thác cho Chúa Trên chuyến bay từ Libăng trở về Roma, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gặp gỡ các nhà báo và nói về vai trò của Tòa Thánh – vốn làm việc ở “hậu trường” trong các cuộc đàm phán hòa bình để các bên buông bỏ vũ khí. Về vấn đề Ucraina, ngài nhấn mạnh sự tham dự của châu Âu và tầm quan trọng của vai trò mà Ý có thể đảm nhận. Ngài trả lời một câu hỏi về phản ứng của mình khi được bầu trong Mật nghị Hồng y và về đời sống thiêng liêng của ngài: dâng hiến đời mình cho Thiên Chúa và để Người “dẫn đường”. Đọc tất cả   [Highlight 02/12] Ngày cuối cùng chuyến tông du đầu tiên của ĐTC Lêô XIV Chuyến viếng thăm Thổ Nhĩ Kỳ của Đức Thánh Cha Lêô XIV, từ ngày 27-30/11/2025, diễn ra trong bối cảnh kỷ niệm 1700 năm Công đồng Nixêa. Chuyến viếng thăm Libăng, từ ngày 30/11-2/12/2025, mang khẩu hiệu “Phúc thay ai xây dựng hoà bình” nhấn mạnh đối thoại và hoà giải cho Libăng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kết thúc chuyến Tông du đầu tiên tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Chiều ngày 02/12, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã kết thúc chuyến Tông du sáu ngày đến Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, một hành trình được đánh dấu bằng thông điệp hòa bình, đại kết và đối thoại liên tôn. Trên chuyến bay trở về Roma, Đức Thánh Cha vẫn duy trì truyền thống gửi điện tín từ trên không phận các quốc gia ngài bay qua. Đọc tất cả   Sơ Juliana và sứ vụ phiên dịch cho người Công giáo khiếm thính tại Kenya Giữa nhịp sống hối hả của đời thường, sự thinh lặng đã trở thành một điều mà chẳng ai còn chỗ cho nó. Thế nhưng, có những người sống trong thế giới của chính sự thinh lặng ấy, và sơ Juliana Muya tìm cách mang Lời Chúa đến thế giới thinh lặng đó qua ngôn ngữ ký hiệu. Đọc tất cả   Chứng từ cảm động của Cha Charbel - tuyên úy nhà tù: Thiên Chúa không bao giờ ngừng tha thứ Trình bày chứng từ trong cuộc gặp gỡ của Đức Thánh Cha Lêô XIV với các Giám mục, Linh mục, tu sĩ và các nhân viên mục vụ ở Libăng, Cha Charbel Fayad chia sẻ: Một lần, một tù nhân nói với con: “Cha đến tận đây… nghĩa là Chúa không quên con.” Đọc tất cả   ĐTC Lêô nói về nền tảng hòa bình, tình bạn và tình yêu chân thật với người trẻ Ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha cầu nguyện tại nơi xảy ra vụ nổ ở cảng Beirut Trong ngày cuối cùng ở Libăng, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đến thăm địa điểm xảy ra vụ nổ thảm khốc ở cảng Beirut vào tháng 8/2020 khiến hơn 240 người thiệt mạng và 7.000 người bị thương. Ngài cầu nguyện trước tượng đài bằng đá cẩm thạch khắc tên từng người đã khuất. Ngài đặt vòng hoa và chào thăm những người sống sót cùng gia đình các nạn nhân. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha thăm các nhân viên và bệnh nhân bệnh viện “de la Croix” Ngày 2/12/2025, thăm bệnh viện La Croix do các Nữ tu Phan Sinh Thánh Giá điều hành, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi đừng quên người nghèo: "Chúng ta không thể tưởng tượng được một xã hội vội vã, bám víu vào những huyền thoại sai lầm về hạnh phúc, phớt lờ biết bao hoàn cảnh nghèo đói và dễ bị tổn thương." Ngài cũng nói với các bệnh nhân: “Anh chị em ở trong trái tim của Thiên Chúa, Cha của chúng ta. Người nâng đỡ anh chị em trong lòng bàn tay của Người, đồng hành với anh chị em bằng tình yêu". Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV gặp gỡ giới trẻ tại Libăng Chiều nay, ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả  

Tin Tức

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 26.12.2022

26/12/2022 - 62
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 26/12/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

"Việc chiêm ngắm máng cỏ đòi hỏi chúng ta giúp đỡ những người trẻ để họ không bị vỡ mộng bởi sự non nớt, và khuyến khích họ dám mơ ước và chiến đấu. Họ phải có khả năng lớn lên và trở thành những người bố của dân mình." (ĐTC Phanxicô). Lạy Cha, con dâng ngày sống lên Cha và đưa ra giải pháp để mang niềm hy vọng đến những nơi thất vọng, đặc biệt là đến cho các tình nguyện viên trẻ đang đồng hành với những người bị tổn thương. "Khi người ta nộp anh em, thì anh em đừng lo phải nói làm sao hay phải nói gì, vì trong giờ đó, Thiên Chúa sẽ cho anh em phải biết nói gì. Thật vậy, không phải chính anh em nói, mà là Thần Khí của Cha anh em nói trong anh em. " (Mt 10,17-22). Lạy Cha chúng con….

WITH JESUS IN THE MORNING

Contemplating the manger challenges us to help our young people so that they are not disillusioned by our immaturity and encourage them to be capable of dreaming and fighting. They must be capable of growing up and becoming fathers of our people (Pope Francis). Offer your day to the Father and make the resolution to bring hope where it is lacking, especially among the young volunteers who accompany the vulnerable. "When they hand you over, do not worry about how you are to speak or what you are to say. You will be given at that moment what you are to say. For it will not be you who speak but the Spirit of your Father speaking through you." (Mt 10:17-22). Our Father.

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Hôm nay, chúng ta sẽ nói về việc bắt đầu quan tâm đến những lý do đã thức tỉnh động lực giúp người ta thực hiện những dự án trong cộng đồng và trường học. Trong Giáo Hội cũng vậy, chúng ta nói về việc đánh thức những ước muốn lớn lao đã dẫn lối chúng ta tham gia vào sứ mệnh của Chúa Kitô. Chỉ có những ước muốn lớn lao mới khiến chúng ta lên đường, quyết tâm và có khả năng trở thành những anh hùng thực sự. Những khao khát vĩ đại sẽ khiến ta có khả năng trao ban sự sống. Trong giây phút cầu nguyện này, con bày tỏ khao khát của mình với Thiên Chúa. Xin Ngài giải thoát con khỏi mọi nỗi sợ, và con làm mới lại lời nguyện dâng mình của con cho Ngài.

WITH JESUS DURING THE DAY

Today, we talk of jumpstarting an interest in the reasons that awaken in people a motivation that moves them to undertake projects in their communities and institutions. In our Church, also, we speak of awakening those great desires that bring us to to join in the mission of Christ. Only great desires move us, make us determined, and make us capable of heroism. Great desires make us capable of giving life. In a moment of prayer, express your desires to the Lord. Ask him to free you from your fears, and renew the offering of yourself to Him.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Con dừng lại mọi hoạt động để kết thúc ngày sống, và dành một chút thời gian để nhìn vào nơi tâm hồn mình một lần nữa để suy ngẫm về những gì mình đã trải qua. Con lưu tâm đến điều gì? Con dừng lại kinh nghiệm ấy và cảm nếm những điều tuyệt vời đã xảy đến hôm nay. Con trân trọng và ghi nhớ những kinh nghiệm đã giúp con trưởng thành. Con xin dâng lên Chúa những gì con đã trải qua và cam kết bắt đầu một ngày mới với lòng biết ơn. Kính mừng Maria…

WITH JESUS IN THE NIGHT

Stop your activities for a moment to close the day. Take some time to go through your heart again reflecting over what you have experienced. What are you keeping in the heart God gave you? Stay for a meoment and savor the beautiful things that happened to you today. Appreciate and keep the experiences that have helped you grow. Offer what you have experienced to Him and propose to start another day with gratitude. Hail Mary.

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.