CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh lễ tại Beirut Waterfront: Libăng, hãy trỗi dậy! Sau khi rời Cảng Beirut, Đức Thánh Cha đã đến khu vực Beirut Waterfront để dâng Thánh Lễ cùng với khoảng 150 ngàn tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Tôi đã nghĩ đến việc nghỉ hưu, nhưng rồi tôi đã phó thác cho Chúa Trên chuyến bay từ Libăng trở về Roma, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gặp gỡ các nhà báo và nói về vai trò của Tòa Thánh – vốn làm việc ở “hậu trường” trong các cuộc đàm phán hòa bình để các bên buông bỏ vũ khí. Về vấn đề Ucraina, ngài nhấn mạnh sự tham dự của châu Âu và tầm quan trọng của vai trò mà Ý có thể đảm nhận. Ngài trả lời một câu hỏi về phản ứng của mình khi được bầu trong Mật nghị Hồng y và về đời sống thiêng liêng của ngài: dâng hiến đời mình cho Thiên Chúa và để Người “dẫn đường”. Đọc tất cả   [Highlight 02/12] Ngày cuối cùng chuyến tông du đầu tiên của ĐTC Lêô XIV Chuyến viếng thăm Thổ Nhĩ Kỳ của Đức Thánh Cha Lêô XIV, từ ngày 27-30/11/2025, diễn ra trong bối cảnh kỷ niệm 1700 năm Công đồng Nixêa. Chuyến viếng thăm Libăng, từ ngày 30/11-2/12/2025, mang khẩu hiệu “Phúc thay ai xây dựng hoà bình” nhấn mạnh đối thoại và hoà giải cho Libăng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kết thúc chuyến Tông du đầu tiên tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Chiều ngày 02/12, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã kết thúc chuyến Tông du sáu ngày đến Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, một hành trình được đánh dấu bằng thông điệp hòa bình, đại kết và đối thoại liên tôn. Trên chuyến bay trở về Roma, Đức Thánh Cha vẫn duy trì truyền thống gửi điện tín từ trên không phận các quốc gia ngài bay qua. Đọc tất cả   Sơ Juliana và sứ vụ phiên dịch cho người Công giáo khiếm thính tại Kenya Giữa nhịp sống hối hả của đời thường, sự thinh lặng đã trở thành một điều mà chẳng ai còn chỗ cho nó. Thế nhưng, có những người sống trong thế giới của chính sự thinh lặng ấy, và sơ Juliana Muya tìm cách mang Lời Chúa đến thế giới thinh lặng đó qua ngôn ngữ ký hiệu. Đọc tất cả   Chứng từ cảm động của Cha Charbel - tuyên úy nhà tù: Thiên Chúa không bao giờ ngừng tha thứ Trình bày chứng từ trong cuộc gặp gỡ của Đức Thánh Cha Lêô XIV với các Giám mục, Linh mục, tu sĩ và các nhân viên mục vụ ở Libăng, Cha Charbel Fayad chia sẻ: Một lần, một tù nhân nói với con: “Cha đến tận đây… nghĩa là Chúa không quên con.” Đọc tất cả   ĐTC Lêô nói về nền tảng hòa bình, tình bạn và tình yêu chân thật với người trẻ Ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha cầu nguyện tại nơi xảy ra vụ nổ ở cảng Beirut Trong ngày cuối cùng ở Libăng, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đến thăm địa điểm xảy ra vụ nổ thảm khốc ở cảng Beirut vào tháng 8/2020 khiến hơn 240 người thiệt mạng và 7.000 người bị thương. Ngài cầu nguyện trước tượng đài bằng đá cẩm thạch khắc tên từng người đã khuất. Ngài đặt vòng hoa và chào thăm những người sống sót cùng gia đình các nạn nhân. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha thăm các nhân viên và bệnh nhân bệnh viện “de la Croix” Ngày 2/12/2025, thăm bệnh viện La Croix do các Nữ tu Phan Sinh Thánh Giá điều hành, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi đừng quên người nghèo: "Chúng ta không thể tưởng tượng được một xã hội vội vã, bám víu vào những huyền thoại sai lầm về hạnh phúc, phớt lờ biết bao hoàn cảnh nghèo đói và dễ bị tổn thương." Ngài cũng nói với các bệnh nhân: “Anh chị em ở trong trái tim của Thiên Chúa, Cha của chúng ta. Người nâng đỡ anh chị em trong lòng bàn tay của Người, đồng hành với anh chị em bằng tình yêu". Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV gặp gỡ giới trẻ tại Libăng Chiều nay, ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 24.04.2022

24/04/2022 - 97
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 24/04/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Trong ngày Chúa Nhật Lòng Chúa Thương Xót hôm nay, con cảm tạ hồng ân Chúa ban cho con. “Chúa Giêsu đến, đứng giữa các ông và nói: 'Bình an cho anh em!'" (Ga 20, 19-20). Lạy Cha nhân lành, xin cho con có đủ can đảm để tiếp cận người khác trong tinh thần hoà bình, không oán hận hay dùng những lời gây chia rẽ. Cùng với ĐTC Phanxicô, con hiến dâng những công việc trong ngày hôm nay cho tất cả những ai mang lại bình an đến với những người yếu thế hoặc đang đối mặt với bệnh tật. Sáng danh Đức Chúa Cha.....

WITH JESUS IN THE MORNING

On this Sunday of Divine Mercy, I thank the Lord for his grace. “Jesus stood among them and said to them: 'Peace be with you!'" (Jn 20:19-20) May I too today have the courage to approach others in this spirit of peace, without resentment or words that sow division. With Pope Francis, I offer the works of this day of mine for all those who bring peace to those who are most fragile or sick. Glory

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

“Cha nhấn mạnh một lần nữa: Thiên Chúa không bao giờ mệt mỏi khi tha thứ, chính chúng ta mới là người mệt mỏi khi nài xin lòng thương xót nơi Ngài.” (ĐTC Phanxicô, Tông Huấn Niềm vui Tin mừng, §3)

WITH JESUS DURING THE DAY

“I insist once more: God never tires of forgiving, it is we who tire of asking for his mercy.” (Pope Francis, Evangelii Gaudium §3)

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Lạy Cha, tạ ơn Cha đã cho con thêm một Chúa Nhật đầy ân sủng cùng với sự hiện diện của Ngài. Con nhận lãnh những điều tốt đẹp Ngài đã làm cho con ngày hôm nay. Từ những điều con có, con đã trao ban điều gì? Không xét đoán, con nhìn lại ngày sống hôm nay của mình. Con có gặp gỡ những người cần mình không? Con có sẵn sàng lắng nghe họ và giúp họ bất cứ điều gì họ cần không? Con quyết tâm chăm sóc những người nghèo khổ nhất, những người hiện diện trong cuộc sống của con, đồng thời dành thời gian còn lại để cầu nguyện cho các nhân viên y tế, những người phục vụ những ai đau khổ một cách thầm lặng. Kính Mừng Maria ...

WITH JESUS IN THE NIGHT

The Lord gave me the grace of another Sunday in his presence. I appreciate all he has done for me today. From what I have, what could I give today? Without judging, I look back at my day. Did I meet people who needed me? Was I available to listen to them and help them with whatever they needed? I resolve of to take care of the poorest, whoever that may be in my life, and I offer my rest tonight for healthcare workers, who discreetly serve those who suffer. Hail Mary...

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao



Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.