CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh lễ tại Beirut Waterfront: Libăng, hãy trỗi dậy! Sau khi rời Cảng Beirut, Đức Thánh Cha đã đến khu vực Beirut Waterfront để dâng Thánh Lễ cùng với khoảng 150 ngàn tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Tôi đã nghĩ đến việc nghỉ hưu, nhưng rồi tôi đã phó thác cho Chúa Trên chuyến bay từ Libăng trở về Roma, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gặp gỡ các nhà báo và nói về vai trò của Tòa Thánh – vốn làm việc ở “hậu trường” trong các cuộc đàm phán hòa bình để các bên buông bỏ vũ khí. Về vấn đề Ucraina, ngài nhấn mạnh sự tham dự của châu Âu và tầm quan trọng của vai trò mà Ý có thể đảm nhận. Ngài trả lời một câu hỏi về phản ứng của mình khi được bầu trong Mật nghị Hồng y và về đời sống thiêng liêng của ngài: dâng hiến đời mình cho Thiên Chúa và để Người “dẫn đường”. Đọc tất cả   [Highlight 02/12] Ngày cuối cùng chuyến tông du đầu tiên của ĐTC Lêô XIV Chuyến viếng thăm Thổ Nhĩ Kỳ của Đức Thánh Cha Lêô XIV, từ ngày 27-30/11/2025, diễn ra trong bối cảnh kỷ niệm 1700 năm Công đồng Nixêa. Chuyến viếng thăm Libăng, từ ngày 30/11-2/12/2025, mang khẩu hiệu “Phúc thay ai xây dựng hoà bình” nhấn mạnh đối thoại và hoà giải cho Libăng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kết thúc chuyến Tông du đầu tiên tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Chiều ngày 02/12, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã kết thúc chuyến Tông du sáu ngày đến Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, một hành trình được đánh dấu bằng thông điệp hòa bình, đại kết và đối thoại liên tôn. Trên chuyến bay trở về Roma, Đức Thánh Cha vẫn duy trì truyền thống gửi điện tín từ trên không phận các quốc gia ngài bay qua. Đọc tất cả   Sơ Juliana và sứ vụ phiên dịch cho người Công giáo khiếm thính tại Kenya Giữa nhịp sống hối hả của đời thường, sự thinh lặng đã trở thành một điều mà chẳng ai còn chỗ cho nó. Thế nhưng, có những người sống trong thế giới của chính sự thinh lặng ấy, và sơ Juliana Muya tìm cách mang Lời Chúa đến thế giới thinh lặng đó qua ngôn ngữ ký hiệu. Đọc tất cả   Chứng từ cảm động của Cha Charbel - tuyên úy nhà tù: Thiên Chúa không bao giờ ngừng tha thứ Trình bày chứng từ trong cuộc gặp gỡ của Đức Thánh Cha Lêô XIV với các Giám mục, Linh mục, tu sĩ và các nhân viên mục vụ ở Libăng, Cha Charbel Fayad chia sẻ: Một lần, một tù nhân nói với con: “Cha đến tận đây… nghĩa là Chúa không quên con.” Đọc tất cả   ĐTC Lêô nói về nền tảng hòa bình, tình bạn và tình yêu chân thật với người trẻ Ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha cầu nguyện tại nơi xảy ra vụ nổ ở cảng Beirut Trong ngày cuối cùng ở Libăng, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đến thăm địa điểm xảy ra vụ nổ thảm khốc ở cảng Beirut vào tháng 8/2020 khiến hơn 240 người thiệt mạng và 7.000 người bị thương. Ngài cầu nguyện trước tượng đài bằng đá cẩm thạch khắc tên từng người đã khuất. Ngài đặt vòng hoa và chào thăm những người sống sót cùng gia đình các nạn nhân. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha thăm các nhân viên và bệnh nhân bệnh viện “de la Croix” Ngày 2/12/2025, thăm bệnh viện La Croix do các Nữ tu Phan Sinh Thánh Giá điều hành, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi đừng quên người nghèo: "Chúng ta không thể tưởng tượng được một xã hội vội vã, bám víu vào những huyền thoại sai lầm về hạnh phúc, phớt lờ biết bao hoàn cảnh nghèo đói và dễ bị tổn thương." Ngài cũng nói với các bệnh nhân: “Anh chị em ở trong trái tim của Thiên Chúa, Cha của chúng ta. Người nâng đỡ anh chị em trong lòng bàn tay của Người, đồng hành với anh chị em bằng tình yêu". Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV gặp gỡ giới trẻ tại Libăng Chiều nay, ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 19.04.2022

18/04/2022 - 71
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 19/04/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Chúa đã sống lại! Con bắt đầu ngày mới trong tuần Bát nhật Phục sinh với niềm vui chắc chắn này. “Bà Ma-ri-a Mác-đa-la đứng ở ngoài, gần bên mộ, mà khóc” (Ga 20,11). Ma-ri-a Mác-đa-la, tan nát vì cái chết của Chúa, đã thể hiện lòng trung thành của mình trước cửa mộ. Bao nhiêu mộng tưởng của bà đều sụp đổ, thế nhưng bà vẫn chờ đợi khi mà mọi thứ dường như đã kết thúc. Còn con, con cũng sẽ sống tràn đầy hy vọng như vậy, dù buồn đau có bám lấy con trong ngày sống. Lạy Cha, con xin dâng lời cầu nguyện, công việc, niềm vui và nỗi đau của ngày hôm nay, hiệp cùng với Mạng lưới Cầu nguyện Toàn cầu, theo ý ĐGH trong tháng này. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

The Lord is risen! I begin this new day in the octave of Easter with the joy of this certainty. “Mary Magdalene was outside the tomb weeping” (Jn 20:11). Mary Magdalene, shattered by the death of her Lord, shows her fidelity at the door of the tomb. In the face of the collapse of her illusions, she waits when everything seems to have come to an end. I too will live hopefully the frustrations that may accompany my day. I offer the prayers, works, joys, and sufferings of this day, in union with the Worldwide Prayer Network, for the Pope's intentions for this month. Our Father...

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

“Đức Cậy mời gọi chúng ta nhận ra rằng luôn có một lối thoát, rằng chúng ta luôn có thể thay đổi tình hình, rằng chúng ta luôn có thể làm điều gì đó để giải quyết vấn đề.” (ĐTC Phanxicô, Thông điệp Laudato Si §61) Lạy Chúa, cội rễ niềm trông cậy của con đang ở đâu?

WITH JESUS DURING THE DAY

“Hope invites us to recognize that there is always a way out, that we can always change course, that we can always do something to solve problems.” (Pope Francis, Laudato Si §61) Where are the roots of my hope?

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Trong phút nghỉ ngơi cuối ngày, con thinh lặng nhìn lại ngày hôm nay và những gì đã xảy ra. Con đang cảm thấy gì? Con trân trọng và giữ trong lòng những điều đã giúp con lớn lên và tạ ơn Chúa vì tất cả những người con gặp cũng như mọi nơi con đến trong ngày sống này. Hôm nay con đã học được những gì? Con có biết tầm quan trọng của việc nghỉ ngơi? Con có giúp anh chị em mình vơi bớt gánh nặng của cuộc sống chưa? Con gác lại những âu lo và len lỏi vào chốn bình an nội tâm của mình. Xin Chúa ban cho con ân sủng mà con cần nhất để bắt đầu lại vào ngày mới. Kính Mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

The time of rest begins. I keep my distance from what I experienced today, and look over what happened. What do I feel? I welcome and keep in my heart what has helped me to grow, and I thank the Lord for all the people and places from my day. What did I learn? Did I know the importance of resting for others? Have I been able to lighten the burden on my brothers and sisters? I put aside what worries me and steals away from my inner peace. I ask for the grace I need most to start over tomorrow. Hail Mary...

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao



Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.