CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Năm Thánh - Năm Hồng Ân #35: Hai bạn Hương - Vy đang tham dự Năm Thánh Giới Trẻ Hai bạn trẻ Hương - Vy chia sẻ về kinh nghiệm sống đức tin của người trẻ ngang qua nhóm của mình với những niềm vui và khó khăn, và kinh nghiệm lớn lên sau những thách đố của nhóm. Đọc tất cả   ĐTC Lêô XIV nói với nghệ sĩ: Chúng ta tìm thấy niềm vui và hạnh phúc đích thực nơi Chúa Giêsu Kitô Gặp gỡ các nghệ sĩ vào sáng thứ Bảy ngày 2/8/2025, trước khi họ tham gia trợ giúp việc cầu nguyện trong Đêm Canh Thức của Giới Trẻ tại Tor Vergata, Đức Thánh Cha mời gọi họ nhắc nhở những người trẻ rằng chính nơi Chúa họ tìm thấy niềm vui và hạnh phúc đích thực. Đọc tất cả   “Tuyên ngôn của giới trẻ Kitô châu Âu” được ký tại Roma Ngày 01/8/2025, các bạn trẻ châu Âu đang tham dự Năm Thánh Giới trẻ đã quy tụ tại Vương cung thánh đường Thánh Maria ở Trastevere, để ký “Tuyên ngôn của giới trẻ Kitô châu Âu”, trọng tâm của dự án “Roma 25-Santiago 27-Giêrusalem 33”. Đọc tất cả   Giáo phận Ma Cao bắt đầu tiến trình phong thánh cho Cha Gaetano Nicosia Giáo phận Ma Cao đã chính thức mở án tuyên phong chân phước và tuyên thánh giai đoạn giáo phận cho Cha Gaetano Nicosia, nhà truyền giáo Dòng Salêdiêng người Ý đã phục vụ người nghèo, người bệnh, và đặc biệt là những người bị ảnh hưởng bởi bệnh phong ở Trung Quốc Đại lục, Hồng Kông và Ma Cao trong 71 năm. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô bổ nhiệm tân giám đốc Đài Thiên văn Vatican Vào ngày 31/7/2025, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã bổ nhiệm nhà thiên văn học Richard Anthony D’Souza, linh mục Dòng Tên người Ấn Độ, làm tân giám đốc của Đài Thiên văn Vatican. Đọc tất cả   Nhà thờ Đức Mẹ Ả Rập ở Ahmadi được nâng thành Tiểu Vương Cung Thánh Đường Qua Bộ Phụng tự và Kỷ luật Bí tích, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã cho phép nâng Nhà thờ Đức Mẹ Ả Rập ở Ahmadi lên hàng Tiểu Vương Cung Thánh Đường, một vinh dự lớn cho Giáo phận và sự khẳng định cho đức tin sống động của các tín hữu ở Bán đảo Ả Rập. Đọc tất cả   Gia tăng xin bản phép lành của Đức Thánh Cha Tòa Thánh đang chứng kiến sự gia tăng mạnh mẽ các yêu cầu xin bản phép lành của Đức Thánh Cha, với mức tăng ít nhất 30% trong tháng đầu tiên của triều Đức Thánh Cha Lêô XIV, phản ánh sự phấn khởi trước khởi đầu của một triều đại mới, đồng thời làm nổi bật một truyền thống lâu đời kết hợp giữa đức tin và việc gây quỹ bác ái. Đọc tất cả   Tòa Thánh và Ý ký thỏa thuận xây dựng nông trại năng lượng tái tạo Tòa Thánh và Cộng hòa Ý đã ký một thỏa thuận xây dựng nông trại điện mặt trời tại Santa Maria di Galeria, một khu đất thuộc quyền sở hữu của Tòa Thánh gần Roma, với mục tiêu cung cấp năng lượng tái tạo cho Quốc gia Thành Vatican. Đọc tất cả   Thánh John Henry Newman sẽ trở thành Tiến sĩ thứ 38 của Giáo hội Vào ngày 31/7/2025, trong cuộc tiếp kiến dành cho Đức Hồng y Marcello Semeraro, Tổng trưởng Bộ Tuyên thánh, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã phê chuẩn quyết định tuyên bố Thánh Gioan Henry Newman, một cựu linh mục Anh giáo sống vào thế kỷ XIX đã cải đạo sang Công giáo, là Thánh Tiến sĩ thứ 38 của Giáo hội hoàn vũ. Đọc tất cả   Năm Thánh - Năm Hồng Ân #34: Các bạn trẻ Ngọc, Trâm và Phương Các bạn trẻ Ngọc, Trâm và Phương đến từ Việt Nam, Đức và Pháp đang tham dự những ngày Năm Thánh Giới Trẻ, chia sẻ về những cảm nghiệm đầu tiên khi hoà mình vào dòng người trẻ của Giáo hội từ khắp nơi trên thế giới về Roma cho Năm Thánh của họ. Đọc tất cả  

Suy Niệm Lời Chúa

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 17.04.2022

16/04/2022 - 64
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 17/04/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Hôm nay là ngày trọng đại nhất trong năm. Con tạ ơn Cha về cơ hội được làm nhân chứng cho Sự Phục Sinh của Chúa Giê-su. “Sao các bà lại tìm Người Sống ở giữa kẻ chết? Người không còn đây nữa, nhưng đã trỗi dậy rồi.” (Lc 24, 5-6). Lạy Chúa, xin tuôn đổ ơn lành trên con, để con được lay động trước niềm hân hoan này. Con xin cam kết loan báo niềm vui Phục Sinh ngày hôm nay đến với mọi người. Nhờ lời chuyển cầu của Mẹ Maria, Đấng đã mở lòng đón nhận mầu nhiệm này ngay từ ban đầu, con xin dâng những hành động của mình và cầu nguyện theo ý chỉ của ĐTC trong tháng này. Kính Mừng Maria...

WITH JESUS IN THE MORNING

Today is the greatest day of the whole year. I give thanks to God for the opportunity to be a witness to the Resurrection of Jesus. "Why do you seek among the dead the One who is alive? He is not here, he is risen” (Lk 24:5-6). I ask for the grace to let myself be touched and dazzled by this joy, and I commit myself this Easter Sunday with the commitment to bring it to others. Through the intercession of our Mother, who opened herself to this mystery from the very beginning, I offer my actions for the Pope's intention for this month. Hail Mary...

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

"Giữa bao thử thách chúng ta đang trải qua, chúng ta đừng bao giờ quên rằng chúng ta được chữa lành bởi những vết thương của Đức Ki-tô. Dưới ánh sáng của Đấng Phục Sinh, những đau khổ của chúng ta giờ đây được biến đổi. Nơi đâu từng có chết chóc, giờ đây có sự sống, nơi đâu có khóc than, giờ đây có niềm an ủi. Khi ôm lấy Thánh Giá, Chúa Giê-su đã ban tặng ý nghĩa cho những khổ đau của chúng ta. Và giờ đây, chúng ta cùng cầu nguyện để hiệu quả tốt lành của việc chữa lành này được lan rộng khắp thế giới. Chúc mừng Phục Sinh tốt lành, thánh thiện và an bình!" (ĐTC Phanxicô, phép lành Urbi et Orbi Phục Sinh 2021)

WITH JESUS DURING THE DAY

“In the midst of the many difficulties we are going through, let us never forget that we have been healed by the wounds of Christ. In the light of the Risen One, our sufferings are transfigured. Where there was death, now there is life; where there was grief, now there is consolation. By embracing the Cross, Jesus gave meaning to our sufferings. And now, let us pray that the beneficial effects of that healing will spread throughout the world. Happy, holy and serene Easter!” (Pope Francis, Urbi et Orbi 2021).

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Con dừng lại vào cuối ngày Chúa Nhật Phục Sinh hôm nay, hít thở thật chậm rãi và tĩnh lặng lòng mình. Con nhìn lại trái tim mình với những gì mà con đã trải qua trong ngày hôm nay. Điều đẹp đẽ nhất đã xảy ra khiến con kinh ngạc là gì? Con đã khám phá ra được những điều mới mẻ và tốt đẹp đã mời gọi con chiêm nghiệm và cảm nếm chưa? Này là phong cảnh, con người, cử chỉ, tác phẩm nghệ thuật, địa điểm, những cuộc chuyện trò; thờ phượng là nhìn nhận sự vĩ đại của Thiên Chúa trong những điều xung quanh mình với cả tấm lòng. Con quyết tâm thực hành điều ấy từ bây giờ! Kính Mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

I reach the end of Easter Sunday and stop. I breathe slowly and enter into inner silence. I review through my heart what I experienced today. What was the most beautiful thing that happened that left me amazed? Did I discover new and good things that invited me to contemplate and savor what was happening? Landscapes, people, gestures, works of art, places, conversations; worship is recognizing with the heart the greatness of God in the things that surround me. I make a resolution to put this into practice from now on! Hail Mary...

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao



× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.