CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Nữ tu Brazil, cao tuổi nhất thế giới qua đời ở tuổi 116 Sơ Inah Canabarro Lucas, người Brazil, thuộc Dòng các Nữ tu Thánh Têrêsa, sinh ngày 27/5/1908, người cao tuổi nhất thế giới, đã qua đời vào ngày 30/4/2025, hưởng thọ 116 tuổi. Đọc tất cả   Các tín hữu ở Campuchia gìn giữ hạt giống Tin Mừng được gieo bởi Đức cố GH Phanxicô Đức cha Olivier Schmitthaeusler, Đại diện Tông tòa Phnom Penh nói với hãng tin Fides của Bộ Loan Báo Tin Mừng rằng, các tín hữu ở một vùng đất nhỏ Đông Nam Á tiếp tục gìn giữ hạt giống Tin Mừng đã được Đức cố Giáo Hoàng Phanxicô gieo trong triều Giáo hoàng của ngài. Đọc tất cả   Gia đình Vinh Sơn cử hành 400 năm thành lập Tu hội Truyền giáo Sáng thứ Năm ngày 01/5/2025, tại nhà thờ Thánh Eustache, Đức cha Emmanuel Tois, Giám mục Phụ tá Paris đã chủ sự Thánh lễ trọng thể bế mạc sự kiện tại thủ đô Pháp nhân kỷ niệm 400 năm thành lập Tu hội Truyền giáo, do Thánh Vinh Sơn Phaolô thành lập năm 1625. Đọc tất cả   Đức Thượng phụ Bartolomeo hy vọng Giáo hoàng mới sẽ tiếp tục cuộc đối thoại đại kết và hiện thực hóa “giấc mơ của Đức Phanxicô” Theo thông tin được đăng tải trên trang web của tờ “Orthodoxtimes” hôm 30/4, Đức Thượng phụ Bartolomeo của Chính Thống giáo Constantinople đã chia sẻ với một nhóm hành hương của Anh giáo và Công giáo đến từ Anh quốc, bao gồm các Giám mục và linh mục, rằng ngài mong Giáo hoàng mới sẽ tiếp tục cuộc đối thoại đại kết. Đọc tất cả   Nhìn qua con số Hồng y cử tri đến từ Á châu tham gia Mật nghị bầu Giáo hoàng Mật nghị bầu Giáo hoàng mới sẽ được bắt đầu vào ngày 7/5 tới đây là Mật nghị có đông Hồng y từ Á châu nhất trong lịch sử các Mật nghị của Giáo hội. Trong số 135 Hồng y cử tri sẽ có 23 vị đến từ châu Á, chiếm 17%. Đọc tất cả   Đức cố Giáo hoàng Phanxicô mời gọi người trẻ chuẩn bị cho hôn nhân, đừng ly dị Ngày 28/2, báo New York Times của Mỹ đã đăng lời tựa Đức cố Giáo hoàng Phanxicô viết cho cuốn sách “Yêu mãi mãi” của tổ chức YOUCAT - Giáo lý cho người trẻ. Trong lời khuyên nhủ dành cho những người trẻ, Đức cố Giáo hoàng đã thúc giục các cặp đôi chuẩn bị kỹ lưỡng cho hôn nhân và cam kết với “tình yêu kéo dài suốt đời”. Đọc tất cả   Liên Hiệp quốc tưởng nhớ Đức cố Giáo hoàng Phanxicô Ngày 29/4/2025, Liên Hiệp quốc đã bày tỏ lòng kính trọng đặc biệt đối với Đức cố Giáo hoàng Phanxicô trong lễ tưởng niệm đặc biệt tại trụ sở Liên Hiệp quốc ở New York. Phát biểu trước các đại biểu từ 193 quốc gia thành viên, ông Antonio Guterres, Tổng Thư ký Liên Hiệp quốc, đã ca ngợi Đức cố Giáo hoàng vì luôn là “tiếng nói của hòa bình trong thế giới chiến tranh”, nhắc nhở chúng ta về bổn phận đạo đức của mình và luôn là “sứ giả của hy vọng”. Đọc tất cả   Một vài chi tiết liên quan đến Mật nghị Ngày 30/4/2025, ông Matteo Bruni, Giám đốc Phòng Báo chí Tòa Thánh, cũng đã cung cấp cho giới báo chí một số thông tin chi tiết về việc tiến hành Mật nghị Hồng y, sẽ bắt đầu vào ngày 7/5/2025, như về thời gian, số lần bỏ phiếu trong ngày, khi nào sẽ có khói bay lên như dấu hiệu chưa hay đã bầu được Giáo hoàng. Ông cũng đề cập đến một số trường hợp đặc biệt, ví dụ như một Hồng y đau bệnh sẽ có thể bỏ phiếu như thế nào. Đọc tất cả   Các Hồng y xin các tín hữu cầu nguyện cho các ngài trong việc chọn Giáo hoàng Trong một thông cáo được Tòa Thánh công bố vào ngày 30/4/2025, các Hồng y nhấn mạnh trách nhiệm của các Hồng y cử tri tham dự mật nghị bầu Giáo hoàng và cảm thấy cần được hỗ trợ bằng lời cầu nguyện của tất cả các tín hữu. Đọc tất cả   Các Hồng y thảo luận về tình hình kinh tế tài chính của Tòa Thánh Trong Phiên họp chung thứ 7 vào ngày 30/4/2025, 180 Hồng y, trong đó có 124 Hồng y cử tri, đã thảo luận về các vấn đề khác nhau và cũng nói về cách thế để cấu trúc kinh tế của Toà Thánh có thể tiếp tục hỗ trợ các cuộc cải cách của Đức Thánh Cha Phanxicô. Đọc tất cả  

Suy Niệm Lời Chúa

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 15.04.2022

14/04/2022 - 49
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 15/04/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Con bắt đầu ngày thứ Sáu Tuần Thánh này bằng cách dâng lời tạ ơn Thiên Chúa vì tình thương bao la của Ngài, vì khoảng không mà Ngài mở ra để con được bước vào mà thông phần cảm xúc cùng Ngài. “Chén mà Chúa Cha đã trao cho Thầy, lẽ nào Thầy chẳng uống?” (Ga 18,11). Hôm nay, con sẽ lưu tâm đến những Thánh Giá trong cuộc đời của con, về những giá chuộc mà con phải trả. Con đã sẵn sàng để biến một trong những Thánh Giá ấy thành con đường để đi cùng Chúa Giêsu đến với niềm vui Phục Sinh. Con xin dâng ngày hôm nay theo ý chỉ cầu nguyện của ĐGH, và không quên nhớ đến các nhân viên y tế để họ cảm nhận được sự ủng hộ trong sứ mệnh làm sáng danh Thánh Giá nơi những bệnh nhân và người cao tuổi. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

I begin Good Friday by thanking the Lord for his open heart, the space he opens for me to enter into him and participate in his feelings. “Shall I not drink of the cup that the Father has given Me?” (John 18:11). Today I will take into account the crosses in my life, whatever they have cost me. I am ready to make one of them my path with Jesus to the joy of the Resurrection. I offer my day for the Pope's intentions, remembering healthcare workers so that they feel supported in their mission to lighten the cross of the sick and the elderly. Our Father...

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

"Qua việc chiêm niệm sự kết hợp của Đức Kitô với Chúa Cha, cả trong giờ phút đau khổ tột đỉnh của Người trên Thánh Giá, người Kitô hữu học cách chia sẻ cùng một cái nhìn của Chúa Giêsu. Vì thế ngay cả cái chết cũng bừng sáng và được cảm nghiệm như lời mời gọi cuối cùng dành cho đức tin, lời mời gọi sau cùng 'Hãy rời bỏ vùng đất của ngươi', lời mời gọi 'Hãy đến!' cuối cùng mà Đức Chúa Cha nói lên, Đấng mà chúng ta phó mình trong tay Người, vì tin tưởng rằng Người sẽ làm chúng ta mạnh mẽ ngay trong cuộc vượt qua của Người." (ĐGH Phanxicô, Thông điệp Ánh Sáng Đức Tin, §56). Lạy Chúa, khi nhìn lên Thánh giá Chúa, con nghe được điều gì?

WITH JESUS DURING THE DAY

“Contemplating the union of Christ with the Father, even in the moment of greatest suffering on the cross, the Christian learns to share in Jesus' gaze; even death is illuminated, being able to be lived as the last call of faith, the last 'Leave your land,' the last 'Come!' pronounced by the Father to whom we entrust ourselves with the confidence that He will make us firm even in the definitive passage.” (Pope Francis, Lumen Fidei §56) I look at the cross of the Lord. What do I hear?

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Giờ đây con giữ lòng mình trong thinh lặng để biết ơn vì một ngày sống đang dần kết thúc. Thật đau lòng biết bao khi con nhìn lên Chúa Giêsu đang ngự trên Thánh Giá. Con nhìn lại sự hiện diện của chính con trong nội tâm và nhìn vào trái tim con với những gì đã trải qua trong ngày: con người, nơi chốn, việc làm, những cuộc trò chuyện. Điều gì còn vang vọng trong con? Điều gì đã thay đổi con? Con ghi lại những gì con cảm nhận và đưa ra giải pháp để khắc phục vào ngày mai. Kính Mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

I regain calmness in gratitude for the day that ends. It is a hard one, one when I looked at the Lord Jesus on the Cross. I make myself present to my interior life and look in my heart to the day that has passed: the people, places, situations, conversations. What resonates? What moves me? I take note of what I discover and make a resolution to bring it to life tomorrow. Hail Mary...

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao

 


× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.