CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh lễ tại Beirut Waterfront: Libăng, hãy trỗi dậy! Sau khi rời Cảng Beirut, Đức Thánh Cha đã đến khu vực Beirut Waterfront để dâng Thánh Lễ cùng với khoảng 150 ngàn tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Tôi đã nghĩ đến việc nghỉ hưu, nhưng rồi tôi đã phó thác cho Chúa Trên chuyến bay từ Libăng trở về Roma, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gặp gỡ các nhà báo và nói về vai trò của Tòa Thánh – vốn làm việc ở “hậu trường” trong các cuộc đàm phán hòa bình để các bên buông bỏ vũ khí. Về vấn đề Ucraina, ngài nhấn mạnh sự tham dự của châu Âu và tầm quan trọng của vai trò mà Ý có thể đảm nhận. Ngài trả lời một câu hỏi về phản ứng của mình khi được bầu trong Mật nghị Hồng y và về đời sống thiêng liêng của ngài: dâng hiến đời mình cho Thiên Chúa và để Người “dẫn đường”. Đọc tất cả   [Highlight 02/12] Ngày cuối cùng chuyến tông du đầu tiên của ĐTC Lêô XIV Chuyến viếng thăm Thổ Nhĩ Kỳ của Đức Thánh Cha Lêô XIV, từ ngày 27-30/11/2025, diễn ra trong bối cảnh kỷ niệm 1700 năm Công đồng Nixêa. Chuyến viếng thăm Libăng, từ ngày 30/11-2/12/2025, mang khẩu hiệu “Phúc thay ai xây dựng hoà bình” nhấn mạnh đối thoại và hoà giải cho Libăng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kết thúc chuyến Tông du đầu tiên tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Chiều ngày 02/12, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã kết thúc chuyến Tông du sáu ngày đến Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, một hành trình được đánh dấu bằng thông điệp hòa bình, đại kết và đối thoại liên tôn. Trên chuyến bay trở về Roma, Đức Thánh Cha vẫn duy trì truyền thống gửi điện tín từ trên không phận các quốc gia ngài bay qua. Đọc tất cả   Sơ Juliana và sứ vụ phiên dịch cho người Công giáo khiếm thính tại Kenya Giữa nhịp sống hối hả của đời thường, sự thinh lặng đã trở thành một điều mà chẳng ai còn chỗ cho nó. Thế nhưng, có những người sống trong thế giới của chính sự thinh lặng ấy, và sơ Juliana Muya tìm cách mang Lời Chúa đến thế giới thinh lặng đó qua ngôn ngữ ký hiệu. Đọc tất cả   Chứng từ cảm động của Cha Charbel - tuyên úy nhà tù: Thiên Chúa không bao giờ ngừng tha thứ Trình bày chứng từ trong cuộc gặp gỡ của Đức Thánh Cha Lêô XIV với các Giám mục, Linh mục, tu sĩ và các nhân viên mục vụ ở Libăng, Cha Charbel Fayad chia sẻ: Một lần, một tù nhân nói với con: “Cha đến tận đây… nghĩa là Chúa không quên con.” Đọc tất cả   ĐTC Lêô nói về nền tảng hòa bình, tình bạn và tình yêu chân thật với người trẻ Ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha cầu nguyện tại nơi xảy ra vụ nổ ở cảng Beirut Trong ngày cuối cùng ở Libăng, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đến thăm địa điểm xảy ra vụ nổ thảm khốc ở cảng Beirut vào tháng 8/2020 khiến hơn 240 người thiệt mạng và 7.000 người bị thương. Ngài cầu nguyện trước tượng đài bằng đá cẩm thạch khắc tên từng người đã khuất. Ngài đặt vòng hoa và chào thăm những người sống sót cùng gia đình các nạn nhân. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha thăm các nhân viên và bệnh nhân bệnh viện “de la Croix” Ngày 2/12/2025, thăm bệnh viện La Croix do các Nữ tu Phan Sinh Thánh Giá điều hành, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi đừng quên người nghèo: "Chúng ta không thể tưởng tượng được một xã hội vội vã, bám víu vào những huyền thoại sai lầm về hạnh phúc, phớt lờ biết bao hoàn cảnh nghèo đói và dễ bị tổn thương." Ngài cũng nói với các bệnh nhân: “Anh chị em ở trong trái tim của Thiên Chúa, Cha của chúng ta. Người nâng đỡ anh chị em trong lòng bàn tay của Người, đồng hành với anh chị em bằng tình yêu". Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV gặp gỡ giới trẻ tại Libăng Chiều nay, ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 14.05.2022

14/05/2022 - 87
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 14/05/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Con thức dậy với tâm tình biết ơn vô bờ vì Cha đã ban cho con thêm một ngày mới. Hôm nay, Ngài nói với con: "Không phải anh em đã chọn Thầy, nhưng chính Thầy đã chọn anh em, và cắt cử anh em để anh em ra đi, sinh được hoa trái, và hoa trái của anh em tồn tại." (Ga 15,16) Thiên Chúa đã cứu độ con, chính Ngài kêu gọi và chọn con cho sứ mạng của Ngài. Vậy con chọn điều gì? Lòng con đặt để nơi nao? Ước gì con biết chọn Chúa Giêsu, các chuẩn mực, khát vọng và yêu thích của Ngài. Xin cho con luôn ý thức về các quyết định của mình trong hôm nay, cùng giúp con hướng chúng theo các tiêu chuẩn của Nước Trời. Con xin dâng lời cầu nguyện cho người trẻ như ý chỉ của ĐGH trong tháng này. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

Wake up with a grateful heart to the new day that the Lord gives you. He tells you today, “You didn't choose me; I chose you and destined you to go and bear fruit, fruit that remains” (Jn 15:16). The Lord saves, calls, chooses to be with Him and work on his mission. And what do you choose? Where do you have your heart? Choose Jesus Christ and his criteria, his desires and preferences. Pay attention to your decisions today and guide them according to the criteria of the Kingdom. Ask this for the youth this month. Our Father...

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Lúc giữa ngày, con gác lại mọi việc, tìm nơi vắng lặng để được ở riêng cùng Chúa. Con hít thở thật sâu và lắng đọng tâm hồn. ĐTC Phanxicô nhắn nhủ người trẻ rằng: "Chúng ta có thể nhận ra khao khát kiếm tìm Thiên Chúa nơi vài người trẻ, cho dù họ vẫn chưa hiểu được vị Thiên Chúa đã được mặc khải cho họ. Chúng ta cũng có thể bắt gặp những bạn trẻ không ngừng theo đuổi lý tưởng về tình bác ái huynh đệ." Lắng nghe tâm tư nguyện vọng của những người xung quanh, con hiểu được rằng: chính Chúa nói chuyện và chọn họ theo các cách thức khác nhau. Lạy Chúa, xin giúp con đồng hành với họ, đặc biệt là các bạn trẻ. Với tâm tình này, con trở lại ngày sống.

WITH JESUS DURING THE DAY

Pause in your day to meet the Lord alone in the silence of your heart. Breathe and calm down. Pope Francis speaks to young people: “In some young people we recognize a desire for God, even if it does not have all the contours of God revealed. In others we can glimpse a dream of fraternity, which is not in any way little”. Pay attention to the wishes of people who are near to you. In different ways, the Lord speaks and chooses them. Be a companion on the way, especially of the young. Return to your day with this in mind.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Con lắng đọng tâm hồn và chuẩn bị nhìn lại một ngày đã qua. Hít thở thật sâu và chầm chậm bước vào giây phút hồi tâm này. Ngày hôm nay của con ra sao? Vui vẻ, phấn khởi, cởi mở hay buồn bã và thu mình? Mối tương quan của con với Chúa Giêsu ra sao? Con có tin tưởng vào Ngài không? Con có cậy dựa vào Ngài trong lúc khó khăn và tạ ơn Ngài trong lúc hoan hỷ chăng? Hôm nay, lòng tin của con đặt nơi nao? Lạy Chúa, con tin tưởng nơi Ngài. Xin gia tăng lòng tin cho con để ngày mai con có thể sống trong niềm tin tưởng vững vàng. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

Enter into inner silence and recall today. Take a deep breath and slowly enter this moment of review. How have you lived the day? What tone or general state did you take on? Lively, sad, happy, excited, open, closed to others? Take note of what you discover. Do you rely on friendship with Jesus? Do you count on him in your difficult moments and thank him in the happy ones? Where have you put your trust today? Tell the Lord that you believe and increase your faith in his friendship to live confidently tomorrow. Hail Mary...

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.