CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) ĐHY Pizzaballa: “Tôi quặn đau vì tất cả hận thù mà tình hình này đang tạo ra” Đức Hồng y Pierbattista Pizzaballa, Thượng phụ Công giáo Latinh Giêrusalem, đã quyết định hủy chuyến viếng thăm Năm Thánh tại đền thánh Đức Mẹ Motta di Livenza (Ý) để ở lại cùng giáo phận trong bối cảnh căng thẳng leo thang tại Thánh Địa, đặc biệt là ở Gaza. Trả lời phỏng vấn, ngài cho biết: “Trong lương tâm, tôi không thể rời bỏ giáo phận. Dân chúng cần biết rằng tôi hiện diện bên họ”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi thoát khỏi tình trạng phân cực và là người kiến tạo những nhịp cầu Trong cuộc phỏng vấn đầu tiên của Đức Thánh Cha Lêô XIV, ngài đã thẳng thắn trả lời những câu hỏi về nhiều vấn đề cấp bách của thế giới và Giáo hội. Cuộc trò chuyện của ngài với nhà báo Elise Ann Allen của Crux, được công bố trong cuốn sách tiểu sử Lêô XIV: “Công dân của thế giới, Nhà truyền giáo của thế kỷ XXI”, như một lời khẳng định về cam kết của ngài đối với việc bắc những nhịp cầu đối thoại và vượt qua sự phân cực để cùng nhau xây dựng tương lai Giáo hội và thế giới. Đọc tất cả   Tòa Thánh kêu gọi bảo vệ phẩm giá và quyền lợi của người cao tuổi Ngày 17/9 vừa qua, tại phiên họp thường kỳ lần thứ 60 của Hội đồng Nhân quyền Liên Hiệp Quốc, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên Thường trực của Tòa Thánh, nhấn mạnh rằng phẩm giá của con người không suy giảm theo tuổi tác, đồng thời kêu gọi thúc đẩy tình liên đới giữa các thế hệ, tăng cường hỗ trợ gia đình và bảo vệ quyền lao động cho người cao tuổi. Đọc tất cả   Tân Phúc Âm hóa trong thời đại kỹ thuật số: Hướng tới sự hiện diện tròn đầy Trong bối cảnh thời đại kỹ thuật số, Giáo hội Công giáo đã khởi xướng công cuộc Tân Phúc Âm hóa để thích nghi với những thay đổi xã hội sâu rộng. Tân Phúc Âm hóa đòi hỏi sự dấn thân tích cực và sự sáng tạo đầy ý thức, nhằm biến công nghệ thành một công cụ hiệu quả để làm cho thế giới ảo thành nơi con người có thể tìm thấy ý nghĩa và tình yêu thương, đồng thời duy trì sự tương tác chân thực giữa con người với nhau và với Thiên Chúa. Đọc tất cả   Trung Quốc ban hành quy tắc cấm các linh mục và các chức sắc tôn giáo khác giảng dạy trên internet Một “Bộ quy tắc ứng xử trên Internet” dành cho các linh mục và các chức sắc của các tôn giáo khác mới được ban hành tại Bắc Kinh, trong đó cấm họ tổ chức các hoạt động truyền đạo trực tuyến, giáo dục cho trẻ em trên mạng, hoặc gây quỹ. Quy tắc mới này áp dụng cho cả người Trung Quốc và các tu sĩ nước ngoài khi họ hoạt động trực tuyến trên lãnh thổ Trung Quốc. Đọc tất cả   Hàng trăm nhà thờ bị tấn công mỗi tháng tại Nigeria Một báo cáo mới từ Tổ chức Quốc tế về Xã hội Dân sự và Pháp quyền Intersociety đã tiết lộ rằng, kể từ năm 2009, mỗi tháng, có tới 100 nhà thờ tại Nigeria bị tấn công bởi các nhóm thánh chiến Hồi giáo, với hơn 125.000 tín hữu Kitô giáo đã bị sát hại. Đứng trước mối lo ngại về sự tồn vong của đức tin tại quốc gia này, một thượng nghị sĩ Hoa Kỳ đã đề xuất Đạo luật nhằm trừng phạt các quan chức Nigeria liên quan đến các cuộc tấn công. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Ngăn chặn phổ biến vũ khí hạt nhân là một mệnh lệnh luân lý Tòa Thánh một lần nữa khẳng định lập trường mạnh mẽ chống lại sự phổ biến vũ khí hạt nhân, coi đây là “một mệnh lệnh luân lý”. Lời khẳng định được Đức ông Daniel Pacho, Thứ trưởng Ngoại giao Tòa Thánh đặc trách các vấn đề đa phương, đưa ra trong bài phát biểu tại Hội nghị toàn thể lần thứ 69 của Cơ quan Năng lượng Nguyên tử Quốc tế (IAEA) ở Vienna. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Tôn trọng Luật nhân đạo quốc tế là trách nhiệm đối với toàn thể nhân loại Phát biểu tại Hội nghị lần thứ 13 các Quốc gia thành viên Công ước cấm bom chùm, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên thường trực của Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc và các tổ chức quốc tế ở Genève, nhấn mạnh: “Tuân thủ và tôn trọng luật pháp quốc tế, bao gồm luật nhân đạo quốc tế, không phải là dấu hiệu của sự yếu đuối. Trái lại, đó là một hình thức trách nhiệm cao quý đối với toàn thể nhân loại”. Đọc tất cả   ĐHY Grech: Giai đoạn thứ ba của tiến trình Thượng Hội đồng là bước tiến cho Giáo hội Trong dịp kỷ niệm 60 năm thành lập Thượng Hội đồng Giám mục, Đức Hồng y Mario Grech, Tổng Thư ký Thượng Hội đồng, đã đưa ra tuyên bố khẳng định rằng giai đoạn thứ ba của tiến trình hiệp hành “phải trở thành một bước tiến mới trong kinh nghiệm và trong sự hiểu biết về tính hiệp hành của Giáo hội”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha nói với các tu sĩ: Vâng phục là một trường học của tự do trong tình yêu Ngày 18/9, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã tiếp các tham dự viên của Tổng hội và các kỳ họp của bốn Hội dòng: Dòng Thừa Sai Máu Châu Báu, Hội dòng Marist, Dòng Phanxicô Đức Mẹ Vô nhiễm và Dòng Nữ tu Ursuline Đức Mẹ Vô nhiễm. Ngài nhắn nhủ họ rằng đời sống chung, vâng phục và đọc các dấu chỉ thời đại là kho tàng của đời sống thánh hiến. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 13.05.2022

12/05/2022 - 62
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 13/05/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Một ngày mới lại đến với con: xin cảm tạ Cha và con nguyện dâng hiến cuộc đời mình trong tay Cha: “Anh em đừng xao xuyến! Hãy tin vào Thiên Chúa và tin vào Thầy.” (Ga 14, 1) Xin đừng để những nỗi lo âu bao trùm lên đôi mắt con. Nhưng để con biết tin tưởng vào những giây phút ủi an và ánh sáng của Thiên Chúa chiếu soi trên con, và ban trên con niềm vui cùng sự bình an. Xin giúp con luôn nhớ đến điều đó và gạt đi những lo âu. Một đức tin can đảm như một chân trời rộng lớn, gồm nhiều những bước đi nhỏ bé; Con hãy cứ bước đi và tin tưởng phó thác. Lạy Cha, xin thương ban sự tín thác đó trên con và cho cả những người trẻ khác. Lạy Cha chúng con..

WITH JESUS IN THE MORNING

A new day opens for you: give thanks and offer your life to the Lord. “Do not be troubled. Believe in God and believe in me” (Jn 14:1). Don't let the worries of the day cloud your eyes. Trust in the moments of consolation and light in which the Lord has made himself present to you, giving you joy and peace. Remember this and don't worry. A brave faith is of great horizons, but of small steps; take the next small step and trust. Ask this conviction for yourself and for young people. Our Father...

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Con hít thở sâu để thu xếp lại tâm hồn mình. ĐTC mời gọi ta nhìn ngắm những sự việc như Mẹ Maria làm, vì Mẹ là người phụ nữ tin tưởng ngược lại vào những bằng chứng. Và để bảo vệ Hài Nhi, Mẹ đã cùng thánh Giu-se đi đến một đất nước xa xôi khác. (Mt 2, 13-14). Điều đó lý giải tại sao Mẹ vẫn cùng các môn đệ chuyên tâm cầu nguyện mong chờ Chúa Thánh Thần ngự đến (Cv 1,14). Vì thế, trong sự hiện diện của Ngài, một Hội Thánh mới được lập ra, cùng với đó, các tông đồ dám bước ra để khai sinh ra một thế giới mới (Cv 2, 4-11). Xin mẹ Maria tiếp thêm sức mạnh cho lòng tin của thế hệ trẻ trong thế giới hôm nay.

WITH JESUS DURING THE DAY

Take a break to calibrate your heart. The Pope invites us to see things as Mary does, for she is a woman who believed against all evidence. “And if it was necessary to protect the child , there she went with Joseph to a distant country (cf. Mt 2:13-14). That is why he remained with the disciples gathered in prayer waiting for the Holy Spirit (cf. Acts 1:14). Thus, with his presence, a young Church was born, with its Apostles going forth to give birth to a new world (cf. Acts 2:4-11). Ask Mary to strengthen the faith of the world's youth.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Một ngày sống sắp đi qua. Con hoàn tất những công việc và nhìn ngắm lại ngày sống hôm nay qua lăng kính tâm hồn lần nữa. Con nhìn nhận lại những ơn lành đặc biệt mà con đã nhận được hôm nay và tỏ lòng cảm tạ Cha. Con cũng nhìn đến những lúc khó khăn: Con có hướng đến Chúa trong cầu nguyện và trong những việc làm đời thực để khám phá ra điều Chúa gửi gắm? Những lúc gian nan ấy mang một thông điệp gửi đến con, và con phải bước qua chúng với niềm tin cây phó thác nơi Chúa Giê-su. Con đã đối diện với những điều ấy với sự tuyệt vọng hay với lòng tức tối và một tâm trạng tệ hại? Xin dâng lên Chúa những điều con mong muốn mình có thể làm khác đi, và xin Người giúp đỡ để con có thể làm được điều đó vào ngày mai. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

The day is coming to an end. Finish your tasks and recover the moments lived today to pass them through your heart again. Acknowledge some special grace you have received today and be thankful for it. Look at the moments of difficulty: have you been able to look for him in prayer and in reality itself to discover his message? The hard moments have a message for you and you have to go through them with courage trusting in Jesus Christ. Have you lived them with despair or with anger and a bad mood? Express to the Lord what you wish you had done differently and ask Him to help you carry it out tomorrow. Hail Mary...

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.