CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh lễ tại Beirut Waterfront: Libăng, hãy trỗi dậy! Sau khi rời Cảng Beirut, Đức Thánh Cha đã đến khu vực Beirut Waterfront để dâng Thánh Lễ cùng với khoảng 150 ngàn tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Tôi đã nghĩ đến việc nghỉ hưu, nhưng rồi tôi đã phó thác cho Chúa Trên chuyến bay từ Libăng trở về Roma, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gặp gỡ các nhà báo và nói về vai trò của Tòa Thánh – vốn làm việc ở “hậu trường” trong các cuộc đàm phán hòa bình để các bên buông bỏ vũ khí. Về vấn đề Ucraina, ngài nhấn mạnh sự tham dự của châu Âu và tầm quan trọng của vai trò mà Ý có thể đảm nhận. Ngài trả lời một câu hỏi về phản ứng của mình khi được bầu trong Mật nghị Hồng y và về đời sống thiêng liêng của ngài: dâng hiến đời mình cho Thiên Chúa và để Người “dẫn đường”. Đọc tất cả   [Highlight 02/12] Ngày cuối cùng chuyến tông du đầu tiên của ĐTC Lêô XIV Chuyến viếng thăm Thổ Nhĩ Kỳ của Đức Thánh Cha Lêô XIV, từ ngày 27-30/11/2025, diễn ra trong bối cảnh kỷ niệm 1700 năm Công đồng Nixêa. Chuyến viếng thăm Libăng, từ ngày 30/11-2/12/2025, mang khẩu hiệu “Phúc thay ai xây dựng hoà bình” nhấn mạnh đối thoại và hoà giải cho Libăng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kết thúc chuyến Tông du đầu tiên tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Chiều ngày 02/12, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã kết thúc chuyến Tông du sáu ngày đến Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, một hành trình được đánh dấu bằng thông điệp hòa bình, đại kết và đối thoại liên tôn. Trên chuyến bay trở về Roma, Đức Thánh Cha vẫn duy trì truyền thống gửi điện tín từ trên không phận các quốc gia ngài bay qua. Đọc tất cả   Sơ Juliana và sứ vụ phiên dịch cho người Công giáo khiếm thính tại Kenya Giữa nhịp sống hối hả của đời thường, sự thinh lặng đã trở thành một điều mà chẳng ai còn chỗ cho nó. Thế nhưng, có những người sống trong thế giới của chính sự thinh lặng ấy, và sơ Juliana Muya tìm cách mang Lời Chúa đến thế giới thinh lặng đó qua ngôn ngữ ký hiệu. Đọc tất cả   Chứng từ cảm động của Cha Charbel - tuyên úy nhà tù: Thiên Chúa không bao giờ ngừng tha thứ Trình bày chứng từ trong cuộc gặp gỡ của Đức Thánh Cha Lêô XIV với các Giám mục, Linh mục, tu sĩ và các nhân viên mục vụ ở Libăng, Cha Charbel Fayad chia sẻ: Một lần, một tù nhân nói với con: “Cha đến tận đây… nghĩa là Chúa không quên con.” Đọc tất cả   ĐTC Lêô nói về nền tảng hòa bình, tình bạn và tình yêu chân thật với người trẻ Ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha cầu nguyện tại nơi xảy ra vụ nổ ở cảng Beirut Trong ngày cuối cùng ở Libăng, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đến thăm địa điểm xảy ra vụ nổ thảm khốc ở cảng Beirut vào tháng 8/2020 khiến hơn 240 người thiệt mạng và 7.000 người bị thương. Ngài cầu nguyện trước tượng đài bằng đá cẩm thạch khắc tên từng người đã khuất. Ngài đặt vòng hoa và chào thăm những người sống sót cùng gia đình các nạn nhân. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha thăm các nhân viên và bệnh nhân bệnh viện “de la Croix” Ngày 2/12/2025, thăm bệnh viện La Croix do các Nữ tu Phan Sinh Thánh Giá điều hành, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi đừng quên người nghèo: "Chúng ta không thể tưởng tượng được một xã hội vội vã, bám víu vào những huyền thoại sai lầm về hạnh phúc, phớt lờ biết bao hoàn cảnh nghèo đói và dễ bị tổn thương." Ngài cũng nói với các bệnh nhân: “Anh chị em ở trong trái tim của Thiên Chúa, Cha của chúng ta. Người nâng đỡ anh chị em trong lòng bàn tay của Người, đồng hành với anh chị em bằng tình yêu". Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV gặp gỡ giới trẻ tại Libăng Chiều nay, ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 11.05.2022

11/05/2022 - 90
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 11/05/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Con bắt đầu đón chào ngày mới, mở lòng với Thiên Chúa là Cha và để cho Ngài rọi sáng con trong ngày hôm nay. “Tôi là ánh sáng đến thế gian, để bất cứ ai tin vào tôi, thì không ở lại trong bóng tối.” (Ga 12,46) Có biết bao lần con bước đi trong bóng tối mà không để Cha là ngọn đèn soi dẫn ngày sống cũng như các quyết định của con? Nhưng dẫu vậy, Cha vẫn ở đó đợi chờ con. Ánh sáng của Cha cũng chiếu rọi trên mọi công việc phục vụ mà con làm cho tha nhân. Lạy Cha, xin Cha thương rọi sáng trên mọi nẻo đường con đi, và để con lan toả ánh sáng của Ngài cho anh chị em quanh mình. Lạy Cha chúng con...

WITH JESUS IN THE MORNING

Receive the new day that begins, open your heart to the Lord and let Him enlighten you today. "I am the light and I have come into the world so that whoever believes in me will not be left in the dark" (Jn 12:46). How many times do we walk in the dark without letting the Lord be part of our day and our decisions? He is there waiting for us always. The light of the Lord also illuminates the service we render to others. Ask the Lord to put light on your path and to spread his light to your brothers and sisters. Our Father...

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

Con dành thời gian nghỉ ngơi trong ngày để khắc sâu ý định cầu nguyện vào lòng mình. “Hỡi những người trẻ, chúng ta không thể nhìn thấy ánh sáng của Chúa Giê-su bằng mắt thường hay từ bên ngoài, nhưng từ chính tuổi trẻ của Ngài, những sự việc mà Ngài đã chia sẻ với chúng ta. Việc chiêm ngắm cuộc đời Chúa Giêsu khi còn ở trần thế mà các sách Tin Mừng đã cho chúng ta thấy là rất quan trọng vì Ngài thực sự đã sống là một trong chúng ta, và từ nơi Ngài chúng ta có thể khám phá ra nhiều dáng vẻ của những tâm hồn đầy sức trẻ” (ĐTC Phanxicô). Lạy Chúa, con xin dâng ngày sống của con lên Chúa, để một lần nữa cầu nguyện cho người trẻ trên thế giới.

WITH JESUS DURING THE DAY

Take a break in the day to put in your heart the prayer intention. “Jesus does not enlighten you, young people, from afar or from outside, but from his own youth, which he shares with you. It is very important to contemplate the young Jesus that the Gospels show us because He was truly one of you, and in Him many notes of young hearts can be recognized” (Pope Francis). Offer up your day once more for the youth of the world.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Lạy Chúa, trái tim con hân hoan trong giây phút ngày kết thúc. Con hồi tưởng lại những điều mình đã trải qua từ bình minh đến giờ phút này mà không có chút xét đoán nào, chỉ mở lòng đón nhận hồng ân của ngày hôm nay. Giờ đây, cảm xúc trong con như thế nào? Việc sống nên thánh không phụ thuộc nhiều vào biến cố xảy đến mà chính là thái độ nơi con khi đón nhận những gì được ban cho. Vậy con đã sống trọn một ngày cho Chúa với tình yêu thương cả trong những lúc hạnh phúc và khó khăn hay chưa? Con có phục vụ và sẵn sàng trước những nhu cầu của anh chị em mình hay không? Con chọn cho mình cách sống vào ngày mai và cách thi hành chọn lựa ấy. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

Welcome in your heart the day that ends. Bring what you have experienced from dawn to this moment without judging, just receive the gift of this day. What feeling remains in your heart? Living fully or in holiness does not depend on the event as much as on the attitude with which you welcome what is given to you. Have you been able to give yourself completely, with love both in happy and difficult moments? Have you been able to serve and be open to the needs of others? Choose how you want to live tomorrow and do it. Hail Mary...

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao

 


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.