CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Nữ tu Brazil, cao tuổi nhất thế giới qua đời ở tuổi 116 Sơ Inah Canabarro Lucas, người Brazil, thuộc Dòng các Nữ tu Thánh Têrêsa, sinh ngày 27/5/1908, người cao tuổi nhất thế giới, đã qua đời vào ngày 30/4/2025, hưởng thọ 116 tuổi. Đọc tất cả   Các tín hữu ở Campuchia gìn giữ hạt giống Tin Mừng được gieo bởi Đức cố GH Phanxicô Đức cha Olivier Schmitthaeusler, Đại diện Tông tòa Phnom Penh nói với hãng tin Fides của Bộ Loan Báo Tin Mừng rằng, các tín hữu ở một vùng đất nhỏ Đông Nam Á tiếp tục gìn giữ hạt giống Tin Mừng đã được Đức cố Giáo Hoàng Phanxicô gieo trong triều Giáo hoàng của ngài. Đọc tất cả   Gia đình Vinh Sơn cử hành 400 năm thành lập Tu hội Truyền giáo Sáng thứ Năm ngày 01/5/2025, tại nhà thờ Thánh Eustache, Đức cha Emmanuel Tois, Giám mục Phụ tá Paris đã chủ sự Thánh lễ trọng thể bế mạc sự kiện tại thủ đô Pháp nhân kỷ niệm 400 năm thành lập Tu hội Truyền giáo, do Thánh Vinh Sơn Phaolô thành lập năm 1625. Đọc tất cả   Đức Thượng phụ Bartolomeo hy vọng Giáo hoàng mới sẽ tiếp tục cuộc đối thoại đại kết và hiện thực hóa “giấc mơ của Đức Phanxicô” Theo thông tin được đăng tải trên trang web của tờ “Orthodoxtimes” hôm 30/4, Đức Thượng phụ Bartolomeo của Chính Thống giáo Constantinople đã chia sẻ với một nhóm hành hương của Anh giáo và Công giáo đến từ Anh quốc, bao gồm các Giám mục và linh mục, rằng ngài mong Giáo hoàng mới sẽ tiếp tục cuộc đối thoại đại kết. Đọc tất cả   Nhìn qua con số Hồng y cử tri đến từ Á châu tham gia Mật nghị bầu Giáo hoàng Mật nghị bầu Giáo hoàng mới sẽ được bắt đầu vào ngày 7/5 tới đây là Mật nghị có đông Hồng y từ Á châu nhất trong lịch sử các Mật nghị của Giáo hội. Trong số 135 Hồng y cử tri sẽ có 23 vị đến từ châu Á, chiếm 17%. Đọc tất cả   Đức cố Giáo hoàng Phanxicô mời gọi người trẻ chuẩn bị cho hôn nhân, đừng ly dị Ngày 28/2, báo New York Times của Mỹ đã đăng lời tựa Đức cố Giáo hoàng Phanxicô viết cho cuốn sách “Yêu mãi mãi” của tổ chức YOUCAT - Giáo lý cho người trẻ. Trong lời khuyên nhủ dành cho những người trẻ, Đức cố Giáo hoàng đã thúc giục các cặp đôi chuẩn bị kỹ lưỡng cho hôn nhân và cam kết với “tình yêu kéo dài suốt đời”. Đọc tất cả   Liên Hiệp quốc tưởng nhớ Đức cố Giáo hoàng Phanxicô Ngày 29/4/2025, Liên Hiệp quốc đã bày tỏ lòng kính trọng đặc biệt đối với Đức cố Giáo hoàng Phanxicô trong lễ tưởng niệm đặc biệt tại trụ sở Liên Hiệp quốc ở New York. Phát biểu trước các đại biểu từ 193 quốc gia thành viên, ông Antonio Guterres, Tổng Thư ký Liên Hiệp quốc, đã ca ngợi Đức cố Giáo hoàng vì luôn là “tiếng nói của hòa bình trong thế giới chiến tranh”, nhắc nhở chúng ta về bổn phận đạo đức của mình và luôn là “sứ giả của hy vọng”. Đọc tất cả   Một vài chi tiết liên quan đến Mật nghị Ngày 30/4/2025, ông Matteo Bruni, Giám đốc Phòng Báo chí Tòa Thánh, cũng đã cung cấp cho giới báo chí một số thông tin chi tiết về việc tiến hành Mật nghị Hồng y, sẽ bắt đầu vào ngày 7/5/2025, như về thời gian, số lần bỏ phiếu trong ngày, khi nào sẽ có khói bay lên như dấu hiệu chưa hay đã bầu được Giáo hoàng. Ông cũng đề cập đến một số trường hợp đặc biệt, ví dụ như một Hồng y đau bệnh sẽ có thể bỏ phiếu như thế nào. Đọc tất cả   Các Hồng y xin các tín hữu cầu nguyện cho các ngài trong việc chọn Giáo hoàng Trong một thông cáo được Tòa Thánh công bố vào ngày 30/4/2025, các Hồng y nhấn mạnh trách nhiệm của các Hồng y cử tri tham dự mật nghị bầu Giáo hoàng và cảm thấy cần được hỗ trợ bằng lời cầu nguyện của tất cả các tín hữu. Đọc tất cả   Các Hồng y thảo luận về tình hình kinh tế tài chính của Tòa Thánh Trong Phiên họp chung thứ 7 vào ngày 30/4/2025, 180 Hồng y, trong đó có 124 Hồng y cử tri, đã thảo luận về các vấn đề khác nhau và cũng nói về cách thế để cấu trúc kinh tế của Toà Thánh có thể tiếp tục hỗ trợ các cuộc cải cách của Đức Thánh Cha Phanxicô. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Tông Đồ Cầu Nguyện - Ngày 09.06.2022

08/06/2022 - 43
TÔNG ĐỒ CẦU NGUYỆN, NGÀY 09/06/2022



CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI SÁNG

Con bắt đầu ngày mới bằng việc tạ ơn công lý của Cha, Đấng mến chuộng lòng thương xót hơn bất kì điều gì khác. "Nếu khi anh sắp dâng lễ vật trước bàn thờ, mà sực nhớ có người anh em đang có chuyện bất bình với anh, thì hãy để của lễ lại đó trước bàn thờ, đi làm hòa với người anh em ấy đã, rồi trở lại dâng lễ vật của mình." (Mt 5,23-24) Trọn ngày sống hôm nay, ước gì con có thể sống theo những lời này của Chúa Giêsu mà luôn sẵn sàng tha thứ cho tha nhân. Con xin dâng ngày sống lên Cha để cầu nguyện cho những gia đình đang cần đến ân sủng của Chúa để có thể tha thứ cho nhau. Sáng danh...

WITH JESUS IN THE MORNING

I begin the day by thanking the justice of God who prefers mercy above all else: “First go and be reconciled to your brother, and then come and offer your gift” (Mt 5:24). Following Jesus implies forgiving, even those who cause us the most suffering. Today I will live like this, available to forgive. I offer my day for all families who need the grace of forgiveness. Glory Be

CÙNG CHÚA GIÊSU TRONG NGÀY

"Chính trong lúc tìm cách tha thứ, mỗi người phải tự hỏi trong khiêm tốn và yên lặng xem liệu mình có tạo cớ cho người kia phạm lỗi không." (ĐGH. Phanxicô, Tông huấn Niềm Vui Của Tình Yêu, §236) Những hành động thiếu tình mến của con có thể làm nên cớ cho người khác phạm tội như thế nào được? Là do những thiếu sót trong đời sống Ki-tô hữu của con, hay bởi các hành động cụ thể nào đó mà con đã thiếu đức mến hơn sao? Có thể không phải lúc nào cũng là lỗi bởi con, nhưng ước gì con luôn biết để tâm xem xét, rằng liệu con có liên đới nào, có trách nhiệm gì trong những lỗi phạm của người đang mong con tha thứ cho họ hay không.

WITH JESUS DURING THE DAY

“At the very moment when trying to take the step of forgiveness, each one must ask himself, with serene humility, if he has not created the conditions to expose the other to making certain mistakes.” (Pope Francis, Amoris Laetitia §236) How can my actions, my lack of love, have led the other to err, either because of the weakness of my Christian witness or because of concrete actions in which I loved little? It will not always be my fault, but I can always try to see what part of the responsibility I can assume for the misdeeds of the one who awaits my forgiveness.

CÙNG CHÚA GIÊSU BUỔI TỐI

Con gác lại mọi công việc và dâng lời tạ ơn về một ngày đã qua. Nhìn sâu vào lòng mình, con nhận ra được những cảm xúc nào đang bén rễ trong con? Cảm giác nào đã theo con trong suốt ngày qua? Con nhìn lại và nhận diện những sự việc đã khơi dậy những cảm xúc này trong con, cả những thái độ và cử chỉ đã khiến con có cảm giác này. Lạy Cha, xin dâng lên Ngài trái tim đầy những vết thương của con. Xin Cha chữa lành, và đổ tràn sức sống mới. Kính mừng Maria...

WITH JESUS IN THE NIGHT

I make a pause and give thanks for the day that ends. I focus on my heart. What feelings inhabit me? What feelings did I have throughout the day? I try to understand what events gave rise to these feelings and what gestures and attitudes led me to. Is there something I want to apologize for? I offer my heart to the Father. Hail Mary

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao

 


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.