CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh lễ tại Beirut Waterfront: Libăng, hãy trỗi dậy! Sau khi rời Cảng Beirut, Đức Thánh Cha đã đến khu vực Beirut Waterfront để dâng Thánh Lễ cùng với khoảng 150 ngàn tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Tôi đã nghĩ đến việc nghỉ hưu, nhưng rồi tôi đã phó thác cho Chúa Trên chuyến bay từ Libăng trở về Roma, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gặp gỡ các nhà báo và nói về vai trò của Tòa Thánh – vốn làm việc ở “hậu trường” trong các cuộc đàm phán hòa bình để các bên buông bỏ vũ khí. Về vấn đề Ucraina, ngài nhấn mạnh sự tham dự của châu Âu và tầm quan trọng của vai trò mà Ý có thể đảm nhận. Ngài trả lời một câu hỏi về phản ứng của mình khi được bầu trong Mật nghị Hồng y và về đời sống thiêng liêng của ngài: dâng hiến đời mình cho Thiên Chúa và để Người “dẫn đường”. Đọc tất cả   [Highlight 02/12] Ngày cuối cùng chuyến tông du đầu tiên của ĐTC Lêô XIV Chuyến viếng thăm Thổ Nhĩ Kỳ của Đức Thánh Cha Lêô XIV, từ ngày 27-30/11/2025, diễn ra trong bối cảnh kỷ niệm 1700 năm Công đồng Nixêa. Chuyến viếng thăm Libăng, từ ngày 30/11-2/12/2025, mang khẩu hiệu “Phúc thay ai xây dựng hoà bình” nhấn mạnh đối thoại và hoà giải cho Libăng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kết thúc chuyến Tông du đầu tiên tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Chiều ngày 02/12, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã kết thúc chuyến Tông du sáu ngày đến Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, một hành trình được đánh dấu bằng thông điệp hòa bình, đại kết và đối thoại liên tôn. Trên chuyến bay trở về Roma, Đức Thánh Cha vẫn duy trì truyền thống gửi điện tín từ trên không phận các quốc gia ngài bay qua. Đọc tất cả   Sơ Juliana và sứ vụ phiên dịch cho người Công giáo khiếm thính tại Kenya Giữa nhịp sống hối hả của đời thường, sự thinh lặng đã trở thành một điều mà chẳng ai còn chỗ cho nó. Thế nhưng, có những người sống trong thế giới của chính sự thinh lặng ấy, và sơ Juliana Muya tìm cách mang Lời Chúa đến thế giới thinh lặng đó qua ngôn ngữ ký hiệu. Đọc tất cả   Chứng từ cảm động của Cha Charbel - tuyên úy nhà tù: Thiên Chúa không bao giờ ngừng tha thứ Trình bày chứng từ trong cuộc gặp gỡ của Đức Thánh Cha Lêô XIV với các Giám mục, Linh mục, tu sĩ và các nhân viên mục vụ ở Libăng, Cha Charbel Fayad chia sẻ: Một lần, một tù nhân nói với con: “Cha đến tận đây… nghĩa là Chúa không quên con.” Đọc tất cả   ĐTC Lêô nói về nền tảng hòa bình, tình bạn và tình yêu chân thật với người trẻ Ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha cầu nguyện tại nơi xảy ra vụ nổ ở cảng Beirut Trong ngày cuối cùng ở Libăng, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đến thăm địa điểm xảy ra vụ nổ thảm khốc ở cảng Beirut vào tháng 8/2020 khiến hơn 240 người thiệt mạng và 7.000 người bị thương. Ngài cầu nguyện trước tượng đài bằng đá cẩm thạch khắc tên từng người đã khuất. Ngài đặt vòng hoa và chào thăm những người sống sót cùng gia đình các nạn nhân. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha thăm các nhân viên và bệnh nhân bệnh viện “de la Croix” Ngày 2/12/2025, thăm bệnh viện La Croix do các Nữ tu Phan Sinh Thánh Giá điều hành, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi đừng quên người nghèo: "Chúng ta không thể tưởng tượng được một xã hội vội vã, bám víu vào những huyền thoại sai lầm về hạnh phúc, phớt lờ biết bao hoàn cảnh nghèo đói và dễ bị tổn thương." Ngài cũng nói với các bệnh nhân: “Anh chị em ở trong trái tim của Thiên Chúa, Cha của chúng ta. Người nâng đỡ anh chị em trong lòng bàn tay của Người, đồng hành với anh chị em bằng tình yêu". Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV gặp gỡ giới trẻ tại Libăng Chiều nay, ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Mến Yêu Hằng Ngày - Ngày 26.06.2023

26/06/2023 - 56
MẾN YÊU HẰNG NGÀY, ĐONG ĐẤU NÀO THÌ NHẬN ĐẤU ẤY.
Thứ 2, 22-06-2023 (Mt 7, 1-5)


"Anh em đừng xét đoán, để khỏi bị Thiên Chúa xét đoán, vì anh em xét đoán thế nào, thì anh em cũng sẽ bị Thiên Chúa xét đoán như vậy; và anh em đong đấu nào, thì Thiên Chúa cũng sẽ đong đấu ấy cho anh em. Sao anh thấy cái rác trong con mắt của người anh em, mà cái xà trong con mắt của mình thì lại không để ý tới? Sao anh lại nói với người anh em: "Hãy để tôi lấy cái rác ra khỏi mắt bạn", trong khi có cả một cái xà trong con mắt anh? Hỡi kẻ đạo đức giả! Lấy cái xà ra khỏi mắt anh trước đã, rồi anh sẽ thấy rõ, để lấy cái rác ra khỏi mắt người anh em.

SUY NIỆM
Bạn muốn người khác xét đoán mình thế nào? Mỗi người chúng ta đều là nhà phê bình, nhưng liệu có ai muốn nhận những xét đoán tiêu cực từ người khác không? Chủ nghĩa xét đoán vẫn đang tràn lan, ngay cả trong các Ki-tô hữu. Vậy làm thế nào để chúng ta có thể tránh được thứ tội lỗi độc hại này và không bị vẩn đục bởi những xét đoán tốt-xấu của thế giới xung quanh? “Hãy nghĩ về người khác bằng những điều tốt đẹp nhất” là việc làm cần thiết nếu chúng ta muốn lớn lên trong tình yêu. Sự tử tế trong nhận xét, đánh giá là một nghĩa vụ thánh thiêng. Các tôn sư dạy ta rằng : “Nếu anh xét đoán anh em mình cách thiện chí, Thiên Chúa cũng sẽ xét đoán anh như vậy.” 

Thật dễ dàng xét đoán sai về người khác, nhưng đưa ra một nhận xét công bằng, không thiên vị thật khó biết bao. Những đánh giá của ta về người khác thường là “không đúng” bởi chúng ta không thể nào nhìn thấy được động cơ và ý định bên trong của họ, hay chúng ta cũng không thể nào biết hết được tất cả các biến cố xảy ra với anh chị em mình. Chúng ta cũng hay bị mù quáng bởi bản năng và thường có những phản ứng vô lý với họ. Thấy sai lầm của người khác thì dễ hơn là thấy lỗi lầm của chính mình.

Chúa Giêsu đã đưa ra một nguyên lý tuyệt vời để chúng ta làm kim chỉ nam cho đời mình: “Anh em đong đấu nào, thì Thiên Chúa cũng sẽ đong đấu ấy cho anh em.” Thiên Chúa biết rõ lỗi lầm, điểm yếu và tội lỗi của chúng ta. Ngài trông thấy tỏ tường mọi sự, thậm chí cả những điều chưa hoàn hảo và những tội lỗi sâu kín nơi con tim, điều mà thậm chí ngay cả chúng ta cũng không ý thức được. Như một người cha nhân từ hiền hậu và vị lương y tốt lành tài giỏi, Ngài kiên nhẫn dẫn dắt ta đến gần với trung tâm của lòng thương xót và loại bỏ tội lỗi như căn bệnh ung thư quái ác ra khỏi con tim chúng ta. 

Bạn có tin tưởng vào lòng thương xót và ân sủng của Chúa không? Bạn có phục tùng sự thật của Ngài về những gì là đúng và sai, tốt và xấu, hữu ích và có hại cho đời sống thiêng liêng của bạn và người khác không? Bạn hãy cầu xin Chúa thanh tẩy trái tim của bạn bằng lòng thương xót và nhân từ của Ngài, để nhờ đó bạn có nhiều chỗ cho những gì là bác ái, mến yêu và nhẫn nhục chịu đựng đối với người khác.

“Ôi lạy Cha, xin ban cho chúng con lòng khiêm tốn để chúng con có thể nhận ra sự thờ ơ nơi mình, dám thừa nhận lỗi lầm, nhìn thấy nhu cầu của các anh chị em xung quanh con, đón nhận lời khuyên và chấp nhận lời chỉ trích. Xin giúp chúng con biết khen ngợi hơn là chỉ trích, cảm thông hơn là làm ngã lòng, xây dựng hơn là phá huỷ, và nghĩ về những điều tốt đẹp của người khác hơn là những điều tệ hại của họ. Chúng con cầu xin, vì danh Cha. Amen.” (Lời Kinh của William Barclay, thế kỷ XX)

----------
Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao
Nguồn: http://dailyscripture.servantsoftheword.org/readings/2020/jun22.htm


How do you wish to be judged by others? Everybody is a critic, but who wants to be judged negatively? Judgmentalism is rampant, even among Christians. So how can we avoid this poisonous sin and not be contaminated by the world's view of who is good and who is bad? "Thinking the best of other people" is necessary if we wish to grow in love. And kindliness in judgment is nothing less that a sacred duty. The Rabbis warned people: "He who judges his neighbor favorably will be judged favorably by God." 

How easy it is to misjudge and how difficult it is to be impartial in judgment. Our judgment of others is usually "off the mark" because we can't see inside the person to their inner motives and intentions, or we don't have access to all the facts, or we are swayed by instinct and unreasoning reactions to people. It is easier to find fault in others than in oneself.

Jesus states a heavenly principle we can stake our lives on: what you give to others (and how you treat others) will return to you in like manner. The Lord knows our faults, weaknesses, and sins and he sees everything, even the imperfections and hidden sins of the heart which we cannot recognize in ourselves. Like a gentle father and a skillful doctor he patiently draws us to his seat of mercy and removes the cancer of sin which inhabits our hearts.

Do you trust in God's mercy and grace? And do you submit to his truth about what is right and wrong, good and evil, helpful and harmful for your welfare and the welfare of your neighbor as well? Ask the Lord to purify your heart with his loving-kindness and mercy that you may have ample room for charity and forbearance towards your neighbor. 

"O Father, give us the humility which realizes its ignorance, admits its mistakes, recognizes its need, welcomes advice, accepts rebuke. Help us always to praise rather than to criticize, to sympathize rather than to discourage, to build rather than to destroy, and to think of people at their best rather than at their worst. This we ask for thy name's sake. (Prayer of William Barclay, 20th century)


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.