CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) ĐHY Pizzaballa: “Tôi quặn đau vì tất cả hận thù mà tình hình này đang tạo ra” Đức Hồng y Pierbattista Pizzaballa, Thượng phụ Công giáo Latinh Giêrusalem, đã quyết định hủy chuyến viếng thăm Năm Thánh tại đền thánh Đức Mẹ Motta di Livenza (Ý) để ở lại cùng giáo phận trong bối cảnh căng thẳng leo thang tại Thánh Địa, đặc biệt là ở Gaza. Trả lời phỏng vấn, ngài cho biết: “Trong lương tâm, tôi không thể rời bỏ giáo phận. Dân chúng cần biết rằng tôi hiện diện bên họ”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi thoát khỏi tình trạng phân cực và là người kiến tạo những nhịp cầu Trong cuộc phỏng vấn đầu tiên của Đức Thánh Cha Lêô XIV, ngài đã thẳng thắn trả lời những câu hỏi về nhiều vấn đề cấp bách của thế giới và Giáo hội. Cuộc trò chuyện của ngài với nhà báo Elise Ann Allen của Crux, được công bố trong cuốn sách tiểu sử Lêô XIV: “Công dân của thế giới, Nhà truyền giáo của thế kỷ XXI”, như một lời khẳng định về cam kết của ngài đối với việc bắc những nhịp cầu đối thoại và vượt qua sự phân cực để cùng nhau xây dựng tương lai Giáo hội và thế giới. Đọc tất cả   Tòa Thánh kêu gọi bảo vệ phẩm giá và quyền lợi của người cao tuổi Ngày 17/9 vừa qua, tại phiên họp thường kỳ lần thứ 60 của Hội đồng Nhân quyền Liên Hiệp Quốc, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên Thường trực của Tòa Thánh, nhấn mạnh rằng phẩm giá của con người không suy giảm theo tuổi tác, đồng thời kêu gọi thúc đẩy tình liên đới giữa các thế hệ, tăng cường hỗ trợ gia đình và bảo vệ quyền lao động cho người cao tuổi. Đọc tất cả   Tân Phúc Âm hóa trong thời đại kỹ thuật số: Hướng tới sự hiện diện tròn đầy Trong bối cảnh thời đại kỹ thuật số, Giáo hội Công giáo đã khởi xướng công cuộc Tân Phúc Âm hóa để thích nghi với những thay đổi xã hội sâu rộng. Tân Phúc Âm hóa đòi hỏi sự dấn thân tích cực và sự sáng tạo đầy ý thức, nhằm biến công nghệ thành một công cụ hiệu quả để làm cho thế giới ảo thành nơi con người có thể tìm thấy ý nghĩa và tình yêu thương, đồng thời duy trì sự tương tác chân thực giữa con người với nhau và với Thiên Chúa. Đọc tất cả   Trung Quốc ban hành quy tắc cấm các linh mục và các chức sắc tôn giáo khác giảng dạy trên internet Một “Bộ quy tắc ứng xử trên Internet” dành cho các linh mục và các chức sắc của các tôn giáo khác mới được ban hành tại Bắc Kinh, trong đó cấm họ tổ chức các hoạt động truyền đạo trực tuyến, giáo dục cho trẻ em trên mạng, hoặc gây quỹ. Quy tắc mới này áp dụng cho cả người Trung Quốc và các tu sĩ nước ngoài khi họ hoạt động trực tuyến trên lãnh thổ Trung Quốc. Đọc tất cả   Hàng trăm nhà thờ bị tấn công mỗi tháng tại Nigeria Một báo cáo mới từ Tổ chức Quốc tế về Xã hội Dân sự và Pháp quyền Intersociety đã tiết lộ rằng, kể từ năm 2009, mỗi tháng, có tới 100 nhà thờ tại Nigeria bị tấn công bởi các nhóm thánh chiến Hồi giáo, với hơn 125.000 tín hữu Kitô giáo đã bị sát hại. Đứng trước mối lo ngại về sự tồn vong của đức tin tại quốc gia này, một thượng nghị sĩ Hoa Kỳ đã đề xuất Đạo luật nhằm trừng phạt các quan chức Nigeria liên quan đến các cuộc tấn công. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Ngăn chặn phổ biến vũ khí hạt nhân là một mệnh lệnh luân lý Tòa Thánh một lần nữa khẳng định lập trường mạnh mẽ chống lại sự phổ biến vũ khí hạt nhân, coi đây là “một mệnh lệnh luân lý”. Lời khẳng định được Đức ông Daniel Pacho, Thứ trưởng Ngoại giao Tòa Thánh đặc trách các vấn đề đa phương, đưa ra trong bài phát biểu tại Hội nghị toàn thể lần thứ 69 của Cơ quan Năng lượng Nguyên tử Quốc tế (IAEA) ở Vienna. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Tôn trọng Luật nhân đạo quốc tế là trách nhiệm đối với toàn thể nhân loại Phát biểu tại Hội nghị lần thứ 13 các Quốc gia thành viên Công ước cấm bom chùm, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên thường trực của Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc và các tổ chức quốc tế ở Genève, nhấn mạnh: “Tuân thủ và tôn trọng luật pháp quốc tế, bao gồm luật nhân đạo quốc tế, không phải là dấu hiệu của sự yếu đuối. Trái lại, đó là một hình thức trách nhiệm cao quý đối với toàn thể nhân loại”. Đọc tất cả   ĐHY Grech: Giai đoạn thứ ba của tiến trình Thượng Hội đồng là bước tiến cho Giáo hội Trong dịp kỷ niệm 60 năm thành lập Thượng Hội đồng Giám mục, Đức Hồng y Mario Grech, Tổng Thư ký Thượng Hội đồng, đã đưa ra tuyên bố khẳng định rằng giai đoạn thứ ba của tiến trình hiệp hành “phải trở thành một bước tiến mới trong kinh nghiệm và trong sự hiểu biết về tính hiệp hành của Giáo hội”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha nói với các tu sĩ: Vâng phục là một trường học của tự do trong tình yêu Ngày 18/9, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã tiếp các tham dự viên của Tổng hội và các kỳ họp của bốn Hội dòng: Dòng Thừa Sai Máu Châu Báu, Hội dòng Marist, Dòng Phanxicô Đức Mẹ Vô nhiễm và Dòng Nữ tu Ursuline Đức Mẹ Vô nhiễm. Ngài nhắn nhủ họ rằng đời sống chung, vâng phục và đọc các dấu chỉ thời đại là kho tàng của đời sống thánh hiến. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Mến Yêu Hằng Ngày - Ngày 24-05-2022

23/05/2022 - 71
MẾN YÊU HẰNG NGÀY – ĐẤNG BẢO TRỢ ĐẾN!
Thứ 3, 24-05-2022 (Ga 16, 5-11)


Bây giờ Thầy đến cùng Đấng đã sai Thầy, và không ai trong anh em hỏi: ‘Thầy đi đâu?’ Nhưng vì Thầy nói ra các điều ấy, nên lòng anh em tràn ngập ưu phiền. Song, Thầy nói thật với anh em: Thầy ra đi thì có lợi cho anh em. Thật vậy, nếu Thầy không ra đi, Đấng Bảo Trợ sẽ không đến với anh em; nhưng nếu Thầy đi, Thầy sẽ sai Đấng ấy đến với anh em. Khi Người đến, Người sẽ chứng minh rằng thế gian sai lầm về tội lỗi, về sự công chính và việc xét xử: về tội lỗi: vì chúng không tin vào Thầy; về sự công chính: vì Thầy đến cùng Chúa Cha, và anh em không còn thấy Thầy nữa; về việc xét xử: vì Thủ lãnh thế gian này đã bị xét xử rồi.”
SUY NIỆM
Xét ở góc độ con người, việc các Tông Đồ để Thầy Giêsu ra đi là một điều quá khó khăn đối với các ông, vì từ nay các ông sẽ chẳng còn được thấy, được nghe, được ở cùng Thầy của mình nữa. Và chắc chắn là các ông sẽ vô cùng nhớ những sinh hoạt cận kề ấy. Nhưng Chúa Giêsu đã khẳng định chắc chắn với họ rằng: Dù Ngài ra đi, nhưng Ngài vẫn ở cùng họ luôn mãi; và Ngài cũng sẽ gửi Đấng Bảo Trợ đến để hướng dẫn họ, cho họ thêm can đảm, và dạy dỗ họ mọi điều về Sự Thật. Và rồi họ sẽ trở nên sự hiện diện của Ngài nhờ quyền năng của Chúa Thánh Thần.

Mặc dù chúng ta không có đặc quyền được tận mắt trông thấy Chúa Giêsu bằng xương bằng thịt như các tông đồ, nhưng chúng ta vẫn có đặc quyền được Chúa Giêsu ở bên giống như các ngài mỗi khi chúng ta lãnh nhận Bí Tích Thánh Thể, hay mỗi giờ phút chúng ta dành cho Chúa qua việc cầu nguyện, và trong các thời khắc rất đỗi bình thường của cuộc sống hằng ngày. Không những thế, chúng ta còn có đặc quyền được nhận lãnh Đấng Bảo Trợ như các tông đồ khi xưa. Đây là một điều quá tốt cho chúng ta, phải không? Tuy nhiên, chúng ta lại thường hay bỏ lỡ các đặc quyền ấy. Chúng ta vẫn biết rằng Ngài hằng ở bên, nhưng chúng ta chưa bao giờ trân trọng đủ. Chẳng hạn như chúng ta vẫn chưa đủ trung thành trong các giờ cầu nguyện, vẫn biếng nhác tham dự Thánh Lễ để lắng nghe Lời và đón Chúa vào lòng. Cũng vậy, mặc dù chúng ta xác tín mình được trao ban Chúa Thánh Thần, nhưng vẫn còn rất nhiều lần chúng ta chẳng để Chúa Thánh Thần ngự đến và biến đổi cuộc sống của chúng ta. Thực thế, chúng ta rất ít khi nhớ đến Chúa Thánh Thần, và lắm khi còn chống đối lại Người nữa. Bằng không, bạn hãy thử hỏi chính mình, xem liệu có bao nhiêu lần bạn trực tiếp cầu nguyện, khẩn cầu Người, có bao nhiêu lần bạn ý thức sự hiện diện của Người, có bao nhiêu lần bạn lắng nghe lời thúc giục của Người nơi thâm tâm bạn?
Còn chưa đến hai tuần nữa chúng ta sẽ mừng đại lễ Chúa Thánh Thần Hiện Xuống. Đây là lễ mừng hàng năm về lời hứa của Chúa Giêsu đã được thực hiện. Vào ngày đó, chúng ta kỉ niệm lại điều đã diễn ra cách đây gần hai thiên niên kỉ trước: Chúa Thánh Thần ngự đến trên các tông đồ, những đá tảng ban đầu của Giáo Hội. Và cũng trong ngày lễ kỉ niệm đó, chúng ta cùng nhắc nhớ lại một sự thật rằng: Chúa Thánh Thần đã đến thế gian này, và chúng ta đang sống trong thời đại của Người.
Hôm nay và trong suốt hai tuần tới, mời bạn cùng hướng lòng suy ngẫm về Chúa Thánh Thần. Hãy khiêm tốn thừa nhận với chính mình, xem liệu có phải bạn cần để Chúa Thánh Thần hoạt động tích cực hơn nữa trong cuộc sống của bạn không? Bạn hãy tin tưởng mạnh mẽ rằng Chúa Giêsu muốn bạn hoàn toàn nhận lấy Chúa Thánh Thần. Bạn đừng sợ hãi mà hãy nhận lấy và để Người chiếm giữ hoàn toàn con người của bạn.
Lạy Chúa Thánh Thần, xin đến với con, giúp con bừng cháy lửa yêu mến sự hiện diện của Người trong đời sống con. Ước gì con hết lòng nhận lấy Người, Đấng Chúa Giêsu đã hứa ban. Amen.
—–
Nhóm Bạn Đường Linh Thao
Nguồn: https://mycatholic.life/books/catholic-daily-reflections-series/lent-and-easter-reflections/13-sixth-week-of-easter/

Come Holy Spirit!
Tuesday of the Sixth Week of Easter

 
“But I tell you the truth, it is better for you that I go. For if I do not go, the Advocate will not come to you. But if I go, I will send him to you.”  John 16:7
The hearts of the Apostles were conflicted.  They were filled with grief, but they were also trying to trust what Jesus said to them.  Jesus told them He was ascending to His Father and that it was better for them that He go.  Why?  Because if He goes, He will send the Holy Spirit to them.  
 
On a human level, it would have been quite hard for the Apostles to let go of their daily interactions with Jesus.  They certainly missed seeing Him with their eyes, touching Him and hearing Him.  But Jesus made it clear that even though He was leaving He would be with them always.  And He would also send the Holy Spirit upon them to lead them, give them courage, and teach them all truth.  They would now be His presence in the world by the power of the Holy Spirit.
 
We never had the privilege of seeing Jesus in the way the Apostles did.  But we do have the same privilege of Him being with us always.  And we have the same privilege of receiving the fullness of the Holy Spirit.  This is good.  It is very good.  But it is a good that we often miss.  We may have been confirmed, but we may also still fail to let the Holy Spirit in and transform our lives.  
 
In less than two weeks we will celebrate the Solemnity of Pentecost.  This is the annual celebration of the fulfillment of this promise of Jesus.  On that day we commemorate the fact that the Holy Spirit has come and that we are now in the time of the Holy Spirit.
 
Reflect, today, and over the next couple of weeks about the Holy Spirit.  Humbly admit to yourself if you need to let the Holy Spirit become more alive in your life.  Trust that Jesus wants you to receive Him in His fullness.  And be not afraid to let this union take place.
 
Holy Spirit, please come to me.  Help me to fan into flame Your presence in my life.  May I receive You who was promised by Jesus in Your fullness.  Holy Spirit, Divine Jesus, Merciful Father, I trust in You.


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.