CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) ĐHY Pizzaballa: “Tôi quặn đau vì tất cả hận thù mà tình hình này đang tạo ra” Đức Hồng y Pierbattista Pizzaballa, Thượng phụ Công giáo Latinh Giêrusalem, đã quyết định hủy chuyến viếng thăm Năm Thánh tại đền thánh Đức Mẹ Motta di Livenza (Ý) để ở lại cùng giáo phận trong bối cảnh căng thẳng leo thang tại Thánh Địa, đặc biệt là ở Gaza. Trả lời phỏng vấn, ngài cho biết: “Trong lương tâm, tôi không thể rời bỏ giáo phận. Dân chúng cần biết rằng tôi hiện diện bên họ”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi thoát khỏi tình trạng phân cực và là người kiến tạo những nhịp cầu Trong cuộc phỏng vấn đầu tiên của Đức Thánh Cha Lêô XIV, ngài đã thẳng thắn trả lời những câu hỏi về nhiều vấn đề cấp bách của thế giới và Giáo hội. Cuộc trò chuyện của ngài với nhà báo Elise Ann Allen của Crux, được công bố trong cuốn sách tiểu sử Lêô XIV: “Công dân của thế giới, Nhà truyền giáo của thế kỷ XXI”, như một lời khẳng định về cam kết của ngài đối với việc bắc những nhịp cầu đối thoại và vượt qua sự phân cực để cùng nhau xây dựng tương lai Giáo hội và thế giới. Đọc tất cả   Tòa Thánh kêu gọi bảo vệ phẩm giá và quyền lợi của người cao tuổi Ngày 17/9 vừa qua, tại phiên họp thường kỳ lần thứ 60 của Hội đồng Nhân quyền Liên Hiệp Quốc, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên Thường trực của Tòa Thánh, nhấn mạnh rằng phẩm giá của con người không suy giảm theo tuổi tác, đồng thời kêu gọi thúc đẩy tình liên đới giữa các thế hệ, tăng cường hỗ trợ gia đình và bảo vệ quyền lao động cho người cao tuổi. Đọc tất cả   Tân Phúc Âm hóa trong thời đại kỹ thuật số: Hướng tới sự hiện diện tròn đầy Trong bối cảnh thời đại kỹ thuật số, Giáo hội Công giáo đã khởi xướng công cuộc Tân Phúc Âm hóa để thích nghi với những thay đổi xã hội sâu rộng. Tân Phúc Âm hóa đòi hỏi sự dấn thân tích cực và sự sáng tạo đầy ý thức, nhằm biến công nghệ thành một công cụ hiệu quả để làm cho thế giới ảo thành nơi con người có thể tìm thấy ý nghĩa và tình yêu thương, đồng thời duy trì sự tương tác chân thực giữa con người với nhau và với Thiên Chúa. Đọc tất cả   Trung Quốc ban hành quy tắc cấm các linh mục và các chức sắc tôn giáo khác giảng dạy trên internet Một “Bộ quy tắc ứng xử trên Internet” dành cho các linh mục và các chức sắc của các tôn giáo khác mới được ban hành tại Bắc Kinh, trong đó cấm họ tổ chức các hoạt động truyền đạo trực tuyến, giáo dục cho trẻ em trên mạng, hoặc gây quỹ. Quy tắc mới này áp dụng cho cả người Trung Quốc và các tu sĩ nước ngoài khi họ hoạt động trực tuyến trên lãnh thổ Trung Quốc. Đọc tất cả   Hàng trăm nhà thờ bị tấn công mỗi tháng tại Nigeria Một báo cáo mới từ Tổ chức Quốc tế về Xã hội Dân sự và Pháp quyền Intersociety đã tiết lộ rằng, kể từ năm 2009, mỗi tháng, có tới 100 nhà thờ tại Nigeria bị tấn công bởi các nhóm thánh chiến Hồi giáo, với hơn 125.000 tín hữu Kitô giáo đã bị sát hại. Đứng trước mối lo ngại về sự tồn vong của đức tin tại quốc gia này, một thượng nghị sĩ Hoa Kỳ đã đề xuất Đạo luật nhằm trừng phạt các quan chức Nigeria liên quan đến các cuộc tấn công. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Ngăn chặn phổ biến vũ khí hạt nhân là một mệnh lệnh luân lý Tòa Thánh một lần nữa khẳng định lập trường mạnh mẽ chống lại sự phổ biến vũ khí hạt nhân, coi đây là “một mệnh lệnh luân lý”. Lời khẳng định được Đức ông Daniel Pacho, Thứ trưởng Ngoại giao Tòa Thánh đặc trách các vấn đề đa phương, đưa ra trong bài phát biểu tại Hội nghị toàn thể lần thứ 69 của Cơ quan Năng lượng Nguyên tử Quốc tế (IAEA) ở Vienna. Đọc tất cả   Tòa Thánh: Tôn trọng Luật nhân đạo quốc tế là trách nhiệm đối với toàn thể nhân loại Phát biểu tại Hội nghị lần thứ 13 các Quốc gia thành viên Công ước cấm bom chùm, Đức Tổng Giám mục Ettore Balestrero, Quan sát viên thường trực của Tòa Thánh tại Liên Hiệp Quốc và các tổ chức quốc tế ở Genève, nhấn mạnh: “Tuân thủ và tôn trọng luật pháp quốc tế, bao gồm luật nhân đạo quốc tế, không phải là dấu hiệu của sự yếu đuối. Trái lại, đó là một hình thức trách nhiệm cao quý đối với toàn thể nhân loại”. Đọc tất cả   ĐHY Grech: Giai đoạn thứ ba của tiến trình Thượng Hội đồng là bước tiến cho Giáo hội Trong dịp kỷ niệm 60 năm thành lập Thượng Hội đồng Giám mục, Đức Hồng y Mario Grech, Tổng Thư ký Thượng Hội đồng, đã đưa ra tuyên bố khẳng định rằng giai đoạn thứ ba của tiến trình hiệp hành “phải trở thành một bước tiến mới trong kinh nghiệm và trong sự hiểu biết về tính hiệp hành của Giáo hội”. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha nói với các tu sĩ: Vâng phục là một trường học của tự do trong tình yêu Ngày 18/9, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã tiếp các tham dự viên của Tổng hội và các kỳ họp của bốn Hội dòng: Dòng Thừa Sai Máu Châu Báu, Hội dòng Marist, Dòng Phanxicô Đức Mẹ Vô nhiễm và Dòng Nữ tu Ursuline Đức Mẹ Vô nhiễm. Ngài nhắn nhủ họ rằng đời sống chung, vâng phục và đọc các dấu chỉ thời đại là kho tàng của đời sống thánh hiến. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Mến Yêu Hằng Ngày - Ngày 21.08.2023

20/08/2023 - 40
MẾN YÊU HẰNG NGÀY
Thứ 2, 21-08-2023 (Mt 19,16-22)


Bấy giờ có một người đến thưa Đức Giê-su rằng: "Thưa Thầy, tôi phải làm điều gì tốt để được hưởng sự sống đời đời?" Đức Giê-su đáp: "Sao anh hỏi tôi về điều tốt? Chỉ có một Đấng tốt lành mà thôi. Nếu anh muốn vào cõi sống, thì hãy giữ các điều răn." Người ấy hỏi: "Điều răn nào?" Đức Giê-su đáp: "Ngươi không được giết người. Ngươi không được ngoại tình. Ngươi không được trộm cắp. Ngươi không được làm chứng gian. Ngươi phải thờ cha kính mẹ", và "Ngươi phải yêu đồng loại như yêu chính mình." Người thanh niên ấy nói: "Tất cả những điều đó, tôi đã tuân giữ, tôi còn thiếu điều gì nữa không?" Đức Giê-su đáp: "Nếu anh muốn nên hoàn thiện, thì hãy đi bán tài sản của anh và đem cho người nghèo, anh sẽ được một kho tàng trên trời. Rồi hãy đến theo tôi." Nghe lời đó, người thanh niên buồn rầu bỏ đi, vì anh ta có nhiều của cải.

SUY NIỆM 
Bạn có thể tìm thấy bình an, sự đảm bảo và niềm hạnh phúc đích thực ở đâu?

Một người thanh niên có mọi thứ tốt đẹp nhất mà thế giới có thể cung cấp cho anh: sức khỏe, địa vị, sự đảm bảo – nhưng anh ta đến với Chúa Giêsu vì anh ta thiếu một thứ gì đó. Anh ta muốn một thứ bình an và hạnh phúc vĩnh cửu mà tiền bạc hay những gì anh có không thể đem lại cho anh ta. Câu trả lời anh đã tìm được rồi, tuy nhiên, đó lại không phải là điều anh mong mỏi. Anh quả quyết rằng mình đã tuân giữ tất cả các điều răn, nhưng Chúa Giêsu chỉ rõ cho anh biết một vấn nạn trong tâm hồn anh, một thứ ngăn cản anh trao dâng trọn vẹn con người anh cho Thiên Chúa. Dù sao anh cũng đã có tất cả mọi thứ, không thiếu thốn gì về vật chất, anh đặt hết niềm hy vọng và sự bảo đảm của mình vào những thứ ấy. Vì thế khi Chúa Giêsu thử thách anh bằng cách mời anh từ bỏ tất cả để chọn Chúa làm gia nghiệp, làm kho tàng thực sự duy nhất của mình, thì anh lại thất vọng. 

Kho tàng lớn nhất của bạn là gì?

Tại sao anh ta bỏ đi với nỗi buồn rầu thay vì niềm vui? Kho tàng của anh, niềm hy vọng của anh về hạnh phúc đã bị đặt sai chỗ. 
Kho tàng có một liên kết đặc biệt với con tim, là nơi của khao khát và mong mỏi, nơi của tâm điểm và ước muốn. Điều chúng ta đặt trong tim mình chính là kho tàng trên hết trong lòng chúng ta, và chính Thiên Chúa là kho tàng tuyệt hảo mà chúng ta có thể có được. Từ bỏ mọi thứ để có được Thiên Chúa là kho tàng, đó không phải là nỗi buồn, nhưng đem lại niềm vui tròn đầy và trọn vẹn. Suy ngẫm lại dụ ngôn Chúa Giêsu kể về một kho tàng ẩn giấu trong ruộng (Mt 13,44) ta sẽ cảm nghiệm được niềm vui ấy. 
Bán đi tất cả những gì mình có mang nhiều ý nghĩa khác nhau – bạn bè của chúng ta, công việc, lối sống của chúng ta, những gì chúng ta làm lúc rảnh rỗi. 

Sự chiếm hữu và nỗi sợ bị cướp đi niềm vui và cuộc sống sung túc của chúng ta
Chúa Giêsu thử thách người thanh niên bởi vì trái tim anh đã bị chiếm hữu. Anh e ngại việc phải trao ban cho người khác vì sợ rằng anh sẽ mất tất cả những thứ anh vất vả kiếm được.

Những ai quảng đại với Thiên Chúa, và nhận biết rằng Thiên Chúa không thua lòng quảng đại của họ, sẽ được Thiên Chúa chúc lành và ban vô vàn ơn thiêng – như sự bình an triền miên, niềm vui không thể bị lấy mất, tình yêu bền vững, những mối tương quan và tình bạn vĩnh cữu, không giả dối hay tàn phai – điều đó vượt xa niềm vui chóng qua của những thứ vật chất tầm thường, không thể thỏa mãn chúng ta ngoài những phút giây thoáng qua của hiện tại. Chỉ mình Thiên Chúa mới có thể thỏa mãn ước muốn và khao khát nơi con tim của mỗi người. 

Bạn có sẵn lòng từ bỏ tất cả những gì ngăn cản bạn tìm kiếm niềm vui đích thực và vĩnh cửu với Chúa Giêsu không?
“Lạy Chúa Giêsu, chỉ mình Người có thể làm no thỏa khát khao sâu thẳm trong trái tim con. Không kho tàng nào có thể so sánh được với Chúa. Xin giữ con tự do khỏi mọi bất mãn, chiếm hữu, tham lam và ích kỷ, để con có thể có được niềm vui nhận biết rằng chỉ mình Ngài là Kho tàng và Phần gia nghiệp đích thực của đời con”
---//----//-----//-----
Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao
Nguồn: http://dailyscripture.servantsoftheword.org/readings/2019/aug19.htm


Where can you find true peace, security, and happiness?

A young man who had the best the world could offer - wealth, position, and security - came to Jesus because he lacked one thing. He wanted the kind of lasting peace and happiness which money and possessions could not buy him. The answer he got, however, was not what he was looking for. He protested that he kept all the commandments - but Jesus spoke to the trouble in his heart. One thing kept him from giving himself wholeheartedly to God. While he lacked nothing in material goods, he was nonetheless possessive of what he had. He placed his hope and security in what he possessed. So when Jesus challenged him to make God his one true possession and treasure, he became dismayed. 

What do you treasure the most?

Why did he go away from Jesus with sadness rather than with joy? His treasure and his hope for happiness were misplaced. Treasure has a special connection to the heart, the place of desire and longing, the place of will and focus. The thing we most set our heart on is our highest treasure. The Lord himself is the greatest treasure we can possibly have. Giving up everything else to have the Lord as our treasure is not sorrowful, but the greatest joy. See Jesus' parable about the treasure hidden in a field (Matthew 13:44). Selling all that we have could mean many different things - our friends, our job, our style of life, what we do with our free time. 

Possessiveness and fear robs us of joy and abundant life

Jesus challenged the young man because his heart was possessive. He was afraid to give to others for fear that he would lose what he had gained. Those who are generous towards God and others find that they cannot outmatch God in generosity. God blesses us with innumerable spiritual goods - such as long-lasting peace, unspeakable joy, enduring love, abiding relationships and friendship that do not fade or fail - that far outweigh the fleeting joys of material possessions which fail to satisfy us beyond the present moment. God alone can satisfy the deepest longing and desires of our heart. Are you willing to part with anything that might keep you from seeking true and everlasting  joy with Jesus? 

"Lord Jesus, you alone can satisfy the deepest longing in my heart. No other treasure can compare with you. Keep me free from all discontentment, possessiveness, greed and selfishness, that I may have joy in knowing that you alone are my true Treasure and my Portion."   

 


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.