CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh lễ tại Beirut Waterfront: Libăng, hãy trỗi dậy! Sau khi rời Cảng Beirut, Đức Thánh Cha đã đến khu vực Beirut Waterfront để dâng Thánh Lễ cùng với khoảng 150 ngàn tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Tôi đã nghĩ đến việc nghỉ hưu, nhưng rồi tôi đã phó thác cho Chúa Trên chuyến bay từ Libăng trở về Roma, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gặp gỡ các nhà báo và nói về vai trò của Tòa Thánh – vốn làm việc ở “hậu trường” trong các cuộc đàm phán hòa bình để các bên buông bỏ vũ khí. Về vấn đề Ucraina, ngài nhấn mạnh sự tham dự của châu Âu và tầm quan trọng của vai trò mà Ý có thể đảm nhận. Ngài trả lời một câu hỏi về phản ứng của mình khi được bầu trong Mật nghị Hồng y và về đời sống thiêng liêng của ngài: dâng hiến đời mình cho Thiên Chúa và để Người “dẫn đường”. Đọc tất cả   [Highlight 02/12] Ngày cuối cùng chuyến tông du đầu tiên của ĐTC Lêô XIV Chuyến viếng thăm Thổ Nhĩ Kỳ của Đức Thánh Cha Lêô XIV, từ ngày 27-30/11/2025, diễn ra trong bối cảnh kỷ niệm 1700 năm Công đồng Nixêa. Chuyến viếng thăm Libăng, từ ngày 30/11-2/12/2025, mang khẩu hiệu “Phúc thay ai xây dựng hoà bình” nhấn mạnh đối thoại và hoà giải cho Libăng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kết thúc chuyến Tông du đầu tiên tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Chiều ngày 02/12, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã kết thúc chuyến Tông du sáu ngày đến Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, một hành trình được đánh dấu bằng thông điệp hòa bình, đại kết và đối thoại liên tôn. Trên chuyến bay trở về Roma, Đức Thánh Cha vẫn duy trì truyền thống gửi điện tín từ trên không phận các quốc gia ngài bay qua. Đọc tất cả   Sơ Juliana và sứ vụ phiên dịch cho người Công giáo khiếm thính tại Kenya Giữa nhịp sống hối hả của đời thường, sự thinh lặng đã trở thành một điều mà chẳng ai còn chỗ cho nó. Thế nhưng, có những người sống trong thế giới của chính sự thinh lặng ấy, và sơ Juliana Muya tìm cách mang Lời Chúa đến thế giới thinh lặng đó qua ngôn ngữ ký hiệu. Đọc tất cả   Chứng từ cảm động của Cha Charbel - tuyên úy nhà tù: Thiên Chúa không bao giờ ngừng tha thứ Trình bày chứng từ trong cuộc gặp gỡ của Đức Thánh Cha Lêô XIV với các Giám mục, Linh mục, tu sĩ và các nhân viên mục vụ ở Libăng, Cha Charbel Fayad chia sẻ: Một lần, một tù nhân nói với con: “Cha đến tận đây… nghĩa là Chúa không quên con.” Đọc tất cả   ĐTC Lêô nói về nền tảng hòa bình, tình bạn và tình yêu chân thật với người trẻ Ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha cầu nguyện tại nơi xảy ra vụ nổ ở cảng Beirut Trong ngày cuối cùng ở Libăng, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đến thăm địa điểm xảy ra vụ nổ thảm khốc ở cảng Beirut vào tháng 8/2020 khiến hơn 240 người thiệt mạng và 7.000 người bị thương. Ngài cầu nguyện trước tượng đài bằng đá cẩm thạch khắc tên từng người đã khuất. Ngài đặt vòng hoa và chào thăm những người sống sót cùng gia đình các nạn nhân. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha thăm các nhân viên và bệnh nhân bệnh viện “de la Croix” Ngày 2/12/2025, thăm bệnh viện La Croix do các Nữ tu Phan Sinh Thánh Giá điều hành, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi đừng quên người nghèo: "Chúng ta không thể tưởng tượng được một xã hội vội vã, bám víu vào những huyền thoại sai lầm về hạnh phúc, phớt lờ biết bao hoàn cảnh nghèo đói và dễ bị tổn thương." Ngài cũng nói với các bệnh nhân: “Anh chị em ở trong trái tim của Thiên Chúa, Cha của chúng ta. Người nâng đỡ anh chị em trong lòng bàn tay của Người, đồng hành với anh chị em bằng tình yêu". Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV gặp gỡ giới trẻ tại Libăng Chiều nay, ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả  

Mẹ Maria

Mến Yêu Hằng Ngày - Ngày 17.10.2023

17/10/2023 - 84
MẾN YÊU HẰNG NGÀY
Thứ 3, 17-10-20231 (Lc 11, 37-41)

Đức Giê-su đang nói, thì có một ông Pha-ri-sêu mời Người đến nhà dùng bữa. Tới nơi, Người liền vào bàn ăn. Thấy vậy, ông Pha-ri-sêu lấy làm lạ vì Người không rửa tay trước bữa ăn. Nhưng Chúa nói với ông ấy rằng: "Thật, nhóm Pha-ri-sêu các người, bên ngoài chén đĩa, thì các người rửa sạch, nhưng bên trong các người thì đầy những chuyện cướp bóc, gian tà. Đồ ngốc! Đấng làm ra cái bên ngoài lại đã không làm ra cái bên trong sao? Tốt hơn, hãy bố thí những gì ở bên trong, thì bấy giờ mọi sự sẽ trở nên trong sạch cho các người. 

SUY NIỆM

Đức Giê-su đã nhiều lần chê trách thói giả hình, chú trọng hình thức bên ngoài mà bỏ bê việc canh tân tâm hồn của nhóm Pha-ri-sêu. Dường như nhóm người Pha-ri-sêu cứ tiếp nối nhau đi vào vết xe đổ này. Lòng tự cao đã khiến họ luôn bị ám ảnh, lạc lối trong hư vinh, coi trọng hình thức. Nhưng bề ngoài đạo mạo ấy chỉ là tấm mặt nạ che dấu những hành vi cướp bóc và gian tà của họ. Vì thế, Đức Giê-su đã gọi họ là "Đồ ngốc".

Lời nói của Đức Giê-su tưởng chừng như đầy khiêu khích và mỉa mai nhưng thực ra lại ẩn chứa tình yêu thương của Ngài. Chúa Giê-su ước mong nhóm Pha-ri-sêu có thể nhìn thấy được điều gì là đúng đắn để thanh tẩy tâm hồn khỏi tội lỗi biết bao. Với trường hợp của nhóm Pha-ri-sêu, họ cần một ai đó cảnh tỉnh cách trực tiếp và mạnh mẽ về tội lỗi của họ. Và chính Chúa Giê-su đã dùng những lời nói nặng nề như cách duy nhất hòng ban cho họ cơ hội để phản tỉnh và sám hối.

Nhóm Pha-ri-sêu có thể chính là hình ảnh của tất cả chúng ta ngày nay. Có thể chúng ta cũng đang phải đấu tranh giữa việc quan tâm đến diện mạo của mình trước công chúng hay nên chăm chút cho cho đời sống thiêng thiêng. Vậy điều nào quan trọng hơn? Là một người Ki-tô hữu hẳn ai cũng biết đáp án “chuẩn” cho câu hỏi này. Tuy nhiên, điều quan trọng không phải là đáp án chuẩn kia, nhưng là câu trả lời chân thực của mỗi người chúng ta, thể hiện qua những gì ta “làm” chứ không phải những gì ta “biết”. Thiên Chúa thông tỏ mọi ý muốn và mọi điều ẩn sâu trong lương tâm chúng ta từ những động lực, ưu điểm, khuyết điểm, những ham muốn và mọi điều chúng ta che đậy trước mắt người khác. Và vì thế, chúng ta được mời gọi nhìn vào những gì Chúa nhìn và đồng thời nhìn vào tâm hồn của ta trong ánh sáng của sự thật. 

Bạn có bao giờ nhìn vào tâm hồn của mình, tự vấn lương tâm của mình mỗi ngày không? Bạn nên tự vấn lương tâm của mình với cái nhìn thấu suốt như Thiên Chúa đã làm thông qua lời cầu nguyện và thái độ chân thành. Có lẽ những người Pha-ri-sêu đã thường xuyên tự đánh lừa bản thân trong suy nghĩ của họ. Và nếu bạn cũng giống họ, bạn cũng cần được nghe những lời nói nặng nề của Đức Giê-su để được thức tỉnh.

Phản tỉnh: Đừng sợ nhìn vào lương tâm trong ánh sáng sự thật, đừng sợ nhìn vào cuộc đời mà Thiên Chúa đã định ra cho bạn. Đây chính là bước đầu tiên và quan trọng nhất để bạn đi trên con đường nên thánh. Tuy đây không phải cách duy nhất để thanh tẩy tâm hồn, nhưng là cần thiết để thúc đẩy cuộc đời ta nên rực rỡ trong ánh sáng hồng ân của Thiên Chúa.

Lạy Chúa, con muốn nên thánh thiện và mong được thanh tẩy cách tinh tuyền. Xin giúp con thấy được tâm hồn con như những gì Ngài đã thấu. Và xin tuôn đổ hồng ân xuống trên con, để con được tẩy rửa theo cách Ngài muốn. Lạy Chúa Giê-su, con tín thác vào Chúa.
----//----//----

Biên dịch: Nhóm Bạn Đường Linh Thao
Nguồn: 
https://mycatholic.life/books/catholic-daily-reflections-series/ordinary-time-weeks-18-34/twenty-eighth-week-in-ordinary-time/


The Lord said to him, “Oh you Pharisees! Although you cleanse the outside of the cup and the dish, inside you are filled with plunder and evil. You fools!”  Luke 11:39-40a

Jesus was continually critical of the Pharisees for being caught up with their external appearance and ignoring the sacredness of their souls.  It appears that Pharisee after Pharisee fell into this same trap.  Their pride led them to become obsessed with their external appearance of righteousness.  Sadly, their external appearance was only a mask over the “plunder and evil” that consumed them from within.  For that reason Jesus calls them “fools.”

This head on challenge from our Lord was clearly an act of love in that He deeply desired that they looked at that which was within so as to cleanse their hearts and souls of all evil.  It appears that, in the case of the Pharisees, they needed to be called out directly for their evil.  This was the only way they would have a chance of repenting.

The same can be true for all of us at times.  Each one of us can struggle with being far more concerned about our public image than about the sanctity of our souls.  But what is more important?  What’s important is that which God sees within.  God sees our intentions and all that is deep within our consciences.  He sees our motivations, our virtues, our sins, our attachments, and everything hidden from the eyes of others.  We, too, are invited to see that which Jesus sees.  We are invited to look at our souls in the light of truth.  

Do you see your soul?  Do you examine your conscience each and every day?  You should examine your conscience by looking within and seeing what God sees through times of prayer and honest introspection.  Perhaps the Pharisees regularly fooled themselves into thinking all was well in their souls.  If you do the same at times, you also may need to learn from the strong words of Jesus.

Reflect, today, upon your soul.  Do not be afraid to look at it in the light of truth and to see your life as God sees it.  This is the first and most important step in becoming truly holy.  And it’s not only the way to cleanse our souls, it’s also the necessary step in allowing our external life to shine brightly with the light of God’s grace.

“Lord, I want to become holy.  I want to be cleansed through and through.  Help me to see my soul as You see it and to allow Your grace and mercy to cleanse me in the ways that I need to be cleansed.  Jesus, I trust in You”.


Nguồn: Dòng Đức Maria Nữ Vương Hoà Bình - dongnuvuonghoabinh.org

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.