CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh lễ tại Beirut Waterfront: Libăng, hãy trỗi dậy! Sau khi rời Cảng Beirut, Đức Thánh Cha đã đến khu vực Beirut Waterfront để dâng Thánh Lễ cùng với khoảng 150 ngàn tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Tôi đã nghĩ đến việc nghỉ hưu, nhưng rồi tôi đã phó thác cho Chúa Trên chuyến bay từ Libăng trở về Roma, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gặp gỡ các nhà báo và nói về vai trò của Tòa Thánh – vốn làm việc ở “hậu trường” trong các cuộc đàm phán hòa bình để các bên buông bỏ vũ khí. Về vấn đề Ucraina, ngài nhấn mạnh sự tham dự của châu Âu và tầm quan trọng của vai trò mà Ý có thể đảm nhận. Ngài trả lời một câu hỏi về phản ứng của mình khi được bầu trong Mật nghị Hồng y và về đời sống thiêng liêng của ngài: dâng hiến đời mình cho Thiên Chúa và để Người “dẫn đường”. Đọc tất cả   [Highlight 02/12] Ngày cuối cùng chuyến tông du đầu tiên của ĐTC Lêô XIV Chuyến viếng thăm Thổ Nhĩ Kỳ của Đức Thánh Cha Lêô XIV, từ ngày 27-30/11/2025, diễn ra trong bối cảnh kỷ niệm 1700 năm Công đồng Nixêa. Chuyến viếng thăm Libăng, từ ngày 30/11-2/12/2025, mang khẩu hiệu “Phúc thay ai xây dựng hoà bình” nhấn mạnh đối thoại và hoà giải cho Libăng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kết thúc chuyến Tông du đầu tiên tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Chiều ngày 02/12, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã kết thúc chuyến Tông du sáu ngày đến Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, một hành trình được đánh dấu bằng thông điệp hòa bình, đại kết và đối thoại liên tôn. Trên chuyến bay trở về Roma, Đức Thánh Cha vẫn duy trì truyền thống gửi điện tín từ trên không phận các quốc gia ngài bay qua. Đọc tất cả   Sơ Juliana và sứ vụ phiên dịch cho người Công giáo khiếm thính tại Kenya Giữa nhịp sống hối hả của đời thường, sự thinh lặng đã trở thành một điều mà chẳng ai còn chỗ cho nó. Thế nhưng, có những người sống trong thế giới của chính sự thinh lặng ấy, và sơ Juliana Muya tìm cách mang Lời Chúa đến thế giới thinh lặng đó qua ngôn ngữ ký hiệu. Đọc tất cả   Chứng từ cảm động của Cha Charbel - tuyên úy nhà tù: Thiên Chúa không bao giờ ngừng tha thứ Trình bày chứng từ trong cuộc gặp gỡ của Đức Thánh Cha Lêô XIV với các Giám mục, Linh mục, tu sĩ và các nhân viên mục vụ ở Libăng, Cha Charbel Fayad chia sẻ: Một lần, một tù nhân nói với con: “Cha đến tận đây… nghĩa là Chúa không quên con.” Đọc tất cả   ĐTC Lêô nói về nền tảng hòa bình, tình bạn và tình yêu chân thật với người trẻ Ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha cầu nguyện tại nơi xảy ra vụ nổ ở cảng Beirut Trong ngày cuối cùng ở Libăng, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đến thăm địa điểm xảy ra vụ nổ thảm khốc ở cảng Beirut vào tháng 8/2020 khiến hơn 240 người thiệt mạng và 7.000 người bị thương. Ngài cầu nguyện trước tượng đài bằng đá cẩm thạch khắc tên từng người đã khuất. Ngài đặt vòng hoa và chào thăm những người sống sót cùng gia đình các nạn nhân. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha thăm các nhân viên và bệnh nhân bệnh viện “de la Croix” Ngày 2/12/2025, thăm bệnh viện La Croix do các Nữ tu Phan Sinh Thánh Giá điều hành, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi đừng quên người nghèo: "Chúng ta không thể tưởng tượng được một xã hội vội vã, bám víu vào những huyền thoại sai lầm về hạnh phúc, phớt lờ biết bao hoàn cảnh nghèo đói và dễ bị tổn thương." Ngài cũng nói với các bệnh nhân: “Anh chị em ở trong trái tim của Thiên Chúa, Cha của chúng ta. Người nâng đỡ anh chị em trong lòng bàn tay của Người, đồng hành với anh chị em bằng tình yêu". Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV gặp gỡ giới trẻ tại Libăng Chiều nay, ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả  

Giáo Hội Việt Nam

Lời chào mừng Đức Thánh Cha dành cho các thành viên Hiệp hội DIALOP

12/01/2024 - 35


WHĐ (11.01.2023) – Sáng thứ Tư ngày mồng 10.01, Đức Thánh Cha đã dành cho thành viên của Hiệp hội DIALOP (Transversal Dialogue Project) buổi kiếp kiến riêng.

Là một dự án thúc đẩy và hỗ trợ cuộc đối thoại của những người có thiện chí, đặc biệt là giữa Kitô hữu và những người theo chủ nghĩa Xã hội/ Marxist, Hiệp hội DIALOP ra đời vào năm 2014 sau cuộc gặp giữa Đức giáo hoàng Phanxicô với Alexis Tsipras, khi đó là chủ tịch đảng Syriza và sau này là thủ tướng Hy Lạp; Walter Baier, chủ tịch Đảng Cánh tả Châu Âu; và Franz Kronreif của Phong trào Focolare.


Đức Thánh Cha Phanxicô gặp gỡ phái đoàn DIALOP (Hình: Vatican Media)

Với sự tham gia của các học giả, chính trị gia, nhà hoạt động và sinh viên của một số nước Âu châu, Hiệp hội nhằm hình thành và phát triển một Đạo đức xã hội chung qua việc áp dụng các nguyên tắc của Phê bình xã hội Marxist và Học thuyết xã hội của Giáo hội để tạo ra sự thay đổi thực sự và biến thế giới thành một nơi sinh sống tốt đẹp hơn.

Sau đây là nội dung Sứ điệp của Đức Thánh Cha:


LỜI CHÀO MỪNG CỦA ĐỨC THÁNH CHA PHANXICÔ
DÀNH CHO CÁC THÀNH VIÊN HIỆP HỘI DIALOP

Phòng cạnh Hội trường Phaolô VI
Thứ Tư, ngày mồng 10 tháng 01 năm 2024

 

Các bạn thân mến, xin chào anh chị em!

Tôi hân hoan chào mừng anh chị em, là những người đại diện cho DIALOP, mà trong nhiều năm qua, đã dấn thân thúc đẩy công ích thông qua việc đối thoại giữa những người theo chủ nghĩa Xã hội/Marxist và Kitô hữu. Quả là một chương trình tuyệt vời!


Một nhà văn Mỹ Latinh từng viết rằng: con người có hai con mắt, một mắt bằng thịt và một mắt bằng thủy tinh. Với con mắt thứ nhất, người ta thấy những gì họ nhìn; với con mắt còn lại, người ta thấy những gì họ mơ ước. Đừng bao giờ đánh mất khả năng ước mơ! Hiện nay, trong một thế giới bị chia cắt bởi chiến tranh và sự phân cực, chúng ta có nguy cơ mất đi khả năng mơ ước. Người Argentina chúng tôi thường nói, “no te arrugues”, có nghĩa là “đừng chùn bước”. Đây cũng là lời mời gọi tôi muốn gửi tới anh chị em: Đừng chùn bước, đừng bỏ cuộc, và đừng ngừng mơ ước về một thế giới tốt đẹp hơn. Vì chính trong trí tưởng tượngkhả năng mơ ước, trí thông minh, trực giác, trải nghiệm và ký ức lịch sử kết hợp với nhau khiến chúng ta sáng tạo, nắm bắt cơ hội, và chấp nhận rủi ro. Qua dòng thời gian, đã có những ước mơ vĩ đại về tự do và bình đẳng, về nhân phẩm và tình huynh đệ, phản ánh giấc mơ của chính Thiên Chúa, đã tạo ra những đột phá và tiến bộ. Với suy nghĩ này, tôi muốn đề xuất 3 thái độ mà tôi tin là hữu ích đối với những nỗ lực của anh chị em: can đảm phá vỡ khuôn mẫu, quan tâm đến những người yếu thế, và đề cao tính hợp pháp.

Trước hết, can đảm phá vỡ khuôn mẫu để mở ra những cách thức mới trong đối thoại. Trong một thời điểm bị đánh dấu bởi những xung đột và chia rẽ ở nhiều cấp độ khác nhau, chúng ta đừng bỏ qua những gì vẫn có thể thực hiện được để xoay chuyển tình thế. Thay vì những cách tiếp cận cứng nhắc gây chia rẽ, chúng ta hãy trau dồi thảo luận và lắng nghe với con tim rộng mở. Đồng thời không loại trừ bất cứ ai trên bình diện chính trị, xã hội hay tôn giáo, để sự đóng góp của mỗi người, theo đặc thù cụ thể của mình, có thể được đón nhận một cách tích cực trong các tiến trình thay đổi vốn gắn liền với tương lai của chúng ta.

Thứ đến, quan tâm tới những người yếu thế. Thước đo của một nền văn minh có thể được nhìn thấy qua cách đối xử với những người dễ bị tổn thương nhất - chúng ta không quên những chế độ độc tài lớn, chúng ta nghĩ đến chủ nghĩa Quốc xã, đã loại bỏ và giết hại những người dễ bị tổn thương nhất: người nghèo, người thất nghiệp, người vô gia cư, người nhập cư, người bị bóc lột, và tất cả những người bị nền văn hóa vứt bỏ biến thành rác thải. Đây là một trong những điều tồi tệ nhất. Một chính sách thực sự phục vụ con người không thể để mình bị các cơ chế tài chính và thị trường điều khiển. Tình liên đới không chỉ là một nhân đức luân lý mà còn là một yêu cầu của công lý, đòi hỏi phải chỉnh đốn những sai lệch và thanh lọc ý định của các hệ thống bất công, cũng như thông qua những thay đổi căn bản về quan điểm trong việc chia sẻ những thách đố và nguồn lực giữa các cá nhân và giữa các dân tộc. Đó là lý do tại sao tôi thích gọi những người tham gia vào lĩnh vực này là “những thi xã hội”, bởi vì thơ là sự sáng tạo, và ở đây vấn đề là đưa sự sáng tạo phục vụ xã hội nhằm giúp xã hội trở nên nhân văn hơn và huynh đệ hơn. Đừng sợ thơ ca, thơ ca và sáng tạo. Chúng ta đừng quên khả năng ước mơ này.


Cuối cùng là tính hợp pháp. Những gì đã đề cập trên đây đều nhằm kêu gọi sự dấn thân chống lại thảm họa tham nhũng, lạm dụng quyền lực, và coi thường luật pháp. Thật vậy, chỉ với sự trung thực và liêm chính thì những mối tương quan lành mạnh mới có thể được thiết lập và chúng ta mới có thể hợp tác một cách tự tin và hiệu quả trong việc xây dựng một tương lai tốt đẹp hơn.

Các bạn thân mến, tôi cám ơn anh chị em vì sự dấn thân đối thoại. Luôn luôn rất cần có sự đối thoại, vì thế, xin đừng sợ hãi! Tôi cầu nguyện cho anh chị em và cầu chúc anh chị em có được sự khôn ngoan và can đảm trong công việc của mình vì một thế giới công bằng và hòa bình hơn. Nguyện xin Tin Mừng của Chúa Giêsu Kitô luôn truyền cảm hứng và soi sáng những nỗ lực và hoạt động của anh chị em. Xin cảm ơn.

Nt. Anna Ngọc Diệp, OP
Dòng Đa Minh Thánh Tâm
Chuyển ngữ từ: vatican.va (10. 01. 2024)



Nguồn: Hội Đồng Giám Mục Việt Nam - hdgmvietnam.com

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.