CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh Lễ Năm Thánh giới truyền giáo và người di cư: "Ở lại" để truyền giáo bằng sự đón tiếp Sáng Chúa Nhật 5/10, Đức Thánh Cha đã dâng Thánh Lễ tại quảng trường thánh Phêrô với khoảng 40 ngàn tín hữu tham dự Thánh lễ Năm Thánh của giới truyền giáo và người di dân. Ngài đã dâng thánh lễ Chúa Nhật thứ 27 thường niên. Đọc tất cả   Cây thông Noel và Hang đá từ Ý và Costa Rica sẽ đến Vatican mùa Giáng sinh 2025 Năm nay, cây thông Noel và các hang đá truyền thống dành cho quảng trường Thánh Phêrô và Hội trường Phaolô VI sẽ đến từ ba địa phương: tỉnh tự trị Bolzano thuộc vùng Bắc Ý Trentino-Alto Adige; giáo phận Nocera Inferiore-Sarno thuộc vùng Nam Ý Campania và đất nước Costa Rica. Đọc tất cả   Thánh tích Thánh Têrêsa Hài Đồng Giêsu được rước đến nhiều bang của nước Mỹ Từ tháng 10 đến tháng 12/2025, thánh tích Thánh Têrêsa Hài Đồng Giêsu được rước đến 40 đền thánh mang tên thánh nữ ở 11 tiểu bang của Mỹ, bao gồm California, Washington D.C., Texas, Wisconsin và nhiều đan viện Cát Minh. Đọc tất cả   Lần đầu tiên một phụ nữ đứng đầu Giáo hội Anh giáo Nữ Giám mục Anh giáo Sarah Mullally đã được bổ nhiệm làm Tổng giám mục Canterbury, trở thành phụ nữ đầu tiên trong lịch sử lãnh đạo Giáo hội Anh giáo và toàn thể Liên hiệp Anh giáo, với khoảng 85 triệu tín hữu trên toàn thế giới. Đọc tất cả   Tiếp kiến Năm Thánh 5/10/2025 - Chúng ta phải chọn: phục vụ Thiên Chúa hay tiền bạc Trong buổi Tiếp kiến Năm Thánh vào sáng thứ Bảy ngày 4/10/2025, Đức Thánh Cha đã chia sẻ về chủ đề "Hy vọng là chọn lựa". Ngài nói rằng khi để của cải vật chất thống trị, chúng ta có thể rơi vào nỗi buồn tinh thần. Tuy nhiên, khi chọn Thiên Chúa, chúng ta chọn hy vọng và một cuộc đời được tha thứ và thương xót. Cuộc đời của Thánh Phanxicô và Thánh Clara thành Assisi là mẫu gương cho sự chọn lựa cuộc sống đơn sơ khó nghèo như Chúa Giêsu và nhắc rằng trái đất thuộc về tất cả mọi người. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha ký Tông huấn “Dilexi te”, tông huấn đầu tiên của ngài Vào ngày Giáo hội kính nhớ Thánh Phanxicô thành Assisi, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã ký Tông huấn với tựa đề “Dilexi te” (Ta đã yêu con). Văn kiện sẽ được giới thiệu tại Phòng Báo chí Tòa Thánh vào lúc 11 giờ 30 ngày 9/10/2025. Đọc tất cả   ĐHY Farrell: Tuổi thọ gia tăng là một ân sủng và cơ hội mới Tại lễ khai mạc Đại hội Quốc tế lần II về Mục vụ Người cao tuổi, diễn ra ngày 2/10 tại Nhà Tổng quản Dòng Tên ở Roma, Đức Hồng y Kevin Joseph Farrell – Tổng trưởng Bộ Giáo dân, Gia đình và Sự sống – nhấn mạnh rằng sự gia tăng số lượng người cao tuổi không phải là một “tình trạng khẩn cấp cần quản lý”, nhưng là một cơ hội quý giá, một hồng ân của Thiên Chúa, và điều này đòi hỏi sự đáp ứng mục vụ thích hợp. Đọc tất cả   Tu viện các Nữ tu Dòng Máu Châu Báu mở cửa đón tiếp người tị nạn Ucraina Khi số ơn gọi ở châu Âu đang giảm sút, các nữ tu Dòng Truyền Giáo Máu Châu Báu ở Hà Lan đã làm sống lại sứ mạng của mình bằng cách đón tiếp những người tị nạn. Họ đã biến tu viện cổ kính của mình thành ngôi nhà hy vọng cho các gia đình đang chạy trốn khỏi cuộc chiến ở Ucraina. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha khích lệ Tân Vệ binh Thụy Sĩ: Hãy là chứng nhân hy vọng Trưa ngày 3/10/2025, tiếp các tân binh của Vệ binh Thụy Sĩ trong dịp tuyên thệ truyền thống, Đức Thánh Cha Lêô XIV mời gọi họ tận dụng thời gian ở Roma để đào sâu đời sống thiêng liêng và khích lệ họ sống sứ mạng với niềm xác tín, noi gương Chúa Kitô khiêm nhường và vâng phục. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: “Người cao tuổi là phúc lành; chớ gì không ai bị bỏ rơi!" Sáng ngày 3/10/2025, gặp gỡ các tham dự viên Đại hội Quốc tế lần thứ II về Mục vụ Người cao tuổi, Đức Thánh Cha Lêô XIV bày tỏ lo ngại trước những chia rẽ thế hệ ngày nay, khi người cao tuổi thường bị coi là gánh nặng kinh tế hay cản trở người trẻ trong công việc. Ngài mời gọi toàn thể Giáo hội tổ chức hoạt động mục vụ dành cho người cao tuổi mang tính loan báo Tin Mừng và truyền giáo, để không ai bị bỏ rơi. Đọc tất cả  

Giáo Hội Việt Nam

Đức cha Lambert de la Motte truyền giáo tại Indes

19/08/2023 - 45


ĐỨC CHA LAMBERT DE LA MOTTE
TRUYỀN GIÁO TẠI INDES

Marie Fiat Trần Thị Tuyết Mai, MTGTT

WHĐ (18.08.2023) – Từ Indes xuất hiện hơn 200 lần trong các tài liệu do chính Đức cha Lambert viết, người ta gặp thấy nó thường xuyên trong các thư từ, nhật ký[1] và ký sự[2] của ngài. Đức cha luôn dùng danh từ số nhiều, với mạo từ les: les Indes. Cho đến nay, nhiều tài liệu liên quan đến Đức cha Lambert dịch Indes là Ấn Độ. Trong trường hợp đó, độc giả không thể hiểu các tường thuật của Đức cha Lambert về công cuộc truyền giáo tại Indes, đó là tất cả những gì diễn ra ở Đàng Trong, Đàng Ngoài, Xiêm La, không liên quan đến Ấn Độ. Chúng ta cần xác định và phân biệt: Inde số ít là Ấn Độ, nhưng Indes số nhiều là một tổng thể bao gồm nhiều nước.

I. ĐÔI NÉT LƯỢC SỬ

Đối với châu Âu, vào thế kỷ XV-XVII, Viễn Đông được hợp thành từ hai thực thể địa lý: Trung Hoa cùng các nước chư hầu và Indes (số nhiều).

Indes bao gồm các nước quanh Ấn Độ Dương, từ biên giới phía đông của Ba Tư cho đến biên giới phía tây của Việt Nam và từ đảo Madagascar đến Indonesia (được gọi là các đảo của Indes). Thánh Vinh Sơn gọi Madagascar là Indes.

Về phương diện từ vựng, "Indes" giống cái số nhiều, có nguồn gốc từ Indus[3], tên một dòng sông nằm ở phía Tây Bắc của Pakistan, ít nhiều liên quan đến sự nghiệp mở rộng vương quốc của Vua Alexandre Đại Đế (Alexandre le Grand), chinh phục các nước Á châu.

Vua Alexandre Đại Đế, sinh năm 356 trước Công Nguyên, tại Macédoine, Hy Lạp. Hướng về phía đông, ông ta đi xâm chiếm và chinh phục hầu hết các nước ở Tây Á: Ai Cập, Babylon, Syrie, Israel, Iran ... tự xưng là Vua Á châu và truyền bá cho tất cả các nước này nền Văn minh Hy Lạp. Năm 326 ông vượt sông Indus, đánh thắng Vua Poros, nhưng sớm quay về Babylon năm 325, vì sự kiệt sức của binh lính và bản thân, ông qua đời năm 323 TCN tại Babylone[4].


Sông Indus là ranh giới tận cùng của các nước mà Alexandre Đại Đế đã thiết lập vương quốc. Bên kia sông IndusIndes, đó là phần còn lại của thế giới, chưa thừa hưởng nền văn minh Hy Lạp. Lúc bấy giờ, Indes biểu thị chủ yếu các dân tộc xa xôi và các nước rất giàu tài nguyên khoáng sản mà người ta chưa biết đến (trừ nước Trung Hoa, đã nổi tiếng từ lâu nhờ Con đường tơ lụa). Vì thế, người châu Âu luôn nuôi ước mộng đi khám phá và khai thác các nước Indes.

Thư viện Quốc gia Pháp còn lưu trữ bản đồ các nước Indes, cụ thể là Indes Orientales[5], vẽ vào năm 1677, bao trùm các nước Nam Á và Đông Nam Á.


II. CÁC NƯỚC THUỘC INDES 

Ban đầu, Indes hay Indes Orientales (phía đông) là một, người châu Âu luôn hướng về phương đông để đi khai phá các nước Indes.

Christophe Colomb nảy ra ý định rút ngắn hành trình tìm Indes bằng cách vượt biển Đại Tây Dương, hoàn toàn hướng về phía tây. Năm 1492, khi Christophe Colomb khám phá ra châu Mỹ, cập bến tại các đảo Caraïbes, ông nghĩ đã đạt đến Indes và gọi những cư dân đầu tiên ông gặp là "Indiens"[6]. Chính vì thế, sau này người ta phải thêm : Indes Occidentales (phía tây) để chỉ các lục địa do Christophe Colomb khám phá, nhất là để phân biệt với Indes Orientales.

Vào thế kỷ XIX, hoàng hậu Victoria nước Anh được nhận vương miện tôn phong Nữ hoàng của Indes, nhờ vùng châu Á rộng lớn mà Anh chiếm làm thuộc địa, trong số đó có các nước (tên hôm nay) như Pakistan, le Bengla Desh, Ấn Độ, Ceylan (Sri Lanka), Miến Điện, Mã Lai, Singapour, đảo Maurice, v.v...

Người ta đưa ra tên gọi Đông Dương = Indochine (kết hợp hai từ Indes và Chine) cho vùng biên cương tiếp nhận những ảnh hưởng của Indes và Trung Hoa.

Thời của Đức cha Lambert, có nhiều công ty thương mại của các nước mang tên và hoạt động tại Indes, tại chính các miền truyền giáo của ngài. Đức cha thường gửi thư từ, các báo cáo, ký sự truyền giáo về Châu Âu qua tàu của một số công ty này:

Công ty Hà Lan des Indes Orientales, thành lập năm 1602

Công ty Pháp des Indes Orientales, thành lập năm 1664[7]

Công ty Anh des Indes Orientales, thành lập năm 1600
Công ty Đan Mạch des Indes Orientales, thành lập năm 1616

Công ty Bồ Đào Nha des Indes Orientales, thành lập năm 1628[8] 

Hôm nay, đối với lãnh thổ của Indes, người ta nói cách đơn giản là tổng hợp các nước Nam Á và Đông Nam Á: Pakistan, Ấn Độ, Nepal, Bhutan, Bangladesh, Sri Lanka, Maldives; Việt Nam, Lào, Campuchia, Miến Điện, Thái Lan, Malaysia, Philippines, Brunei, Singapore, Đông Timor, Indonesia.

KẾT LUẬN

Indes là một tên gọi bao gồm nhiều nước, là một từ được sử dụng rất nhiều trong các tài liệu thuộc thế kỷ XVII, và đã có những tài liệu dịch Indes cách giới hạn, chỉ thuộc phạm vi nước Ấn Độ, nên khi gặp từ Indes trong các tài liệu của Đức cha Lambert, có dịch giả giữ nguyên từ như một tên riêng, không dịch sang tiếng Việt. Linh mục sử gia Giuse Đỗ Quang Chính dịch Indes là vùng Đông Ấn[9], Indes Occidentales là vùng Tây Ấn[10]. Dù theo cách thức nào, chúng tôi thiết nghĩ cần có một chú thích để độc giả có thể định vị dễ dàng, khi đọc các bản văn của Đức cha Lambert.



[1] Văn khố Hội Thừa Sai Paris, T. 877, tr. 531-553.

[2] Nt., T. 121, tr. 605-630.

[4] Le petit Robert, Dictionnaire universel des noms propres, rédaction dirigée par Alain Rey, Canada, Montréal, 1988, tr. 35.

[5] Source gallica.bnf.fr / Bibliothèque nationale de France.

[6] https://fr.wiktionary.org/wiki/Indes, trích René Thévenin et Paul Coze, Mœurs et Histoire des Indiens Peaux-Rouges, Payot, 1929, 2e éd., tr. 13.

[7] Le petit Robert, Dictionnaire universel des noms propres, tr. 885.

[8] https://fr.wikipedia.org/wiki/Indes_orientales. Trong bài này, ngay phần mở đầu, Indes được định vị rõ ràng cụ thể: bao trùm các nước Nam Á và Đông Nam Á. Tiếp đến, tác giả lưu ý: ‘về phương diện ngữ nghĩa, ở châu Âu, từ Indes số nhiều cũng được dùng để chỉ Ấn Độ hiện nay’. Vì thế, dịch giả cần đặt từ Indes trong bối cảnh cụ thể để dịch cho chính xác.

[9] Đỗ Quang Chính, Dòng Tên trong xã hội Đại Việt, Tp. HCM, 1999, tr. 332.

[10] Nt, Hai Giám mục đầu tiên tại Việt Nam, Tp. HCM, 2005, tr. 22.



Nguồn: Hội Đồng Giám Mục Việt Nam - hdgmvietnam.com

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.