CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh lễ tại Beirut Waterfront: Libăng, hãy trỗi dậy! Sau khi rời Cảng Beirut, Đức Thánh Cha đã đến khu vực Beirut Waterfront để dâng Thánh Lễ cùng với khoảng 150 ngàn tín hữu. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: Tôi đã nghĩ đến việc nghỉ hưu, nhưng rồi tôi đã phó thác cho Chúa Trên chuyến bay từ Libăng trở về Roma, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã gặp gỡ các nhà báo và nói về vai trò của Tòa Thánh – vốn làm việc ở “hậu trường” trong các cuộc đàm phán hòa bình để các bên buông bỏ vũ khí. Về vấn đề Ucraina, ngài nhấn mạnh sự tham dự của châu Âu và tầm quan trọng của vai trò mà Ý có thể đảm nhận. Ngài trả lời một câu hỏi về phản ứng của mình khi được bầu trong Mật nghị Hồng y và về đời sống thiêng liêng của ngài: dâng hiến đời mình cho Thiên Chúa và để Người “dẫn đường”. Đọc tất cả   [Highlight 02/12] Ngày cuối cùng chuyến tông du đầu tiên của ĐTC Lêô XIV Chuyến viếng thăm Thổ Nhĩ Kỳ của Đức Thánh Cha Lêô XIV, từ ngày 27-30/11/2025, diễn ra trong bối cảnh kỷ niệm 1700 năm Công đồng Nixêa. Chuyến viếng thăm Libăng, từ ngày 30/11-2/12/2025, mang khẩu hiệu “Phúc thay ai xây dựng hoà bình” nhấn mạnh đối thoại và hoà giải cho Libăng. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV kết thúc chuyến Tông du đầu tiên tại Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng Chiều ngày 02/12, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã kết thúc chuyến Tông du sáu ngày đến Thổ Nhĩ Kỳ và Libăng, một hành trình được đánh dấu bằng thông điệp hòa bình, đại kết và đối thoại liên tôn. Trên chuyến bay trở về Roma, Đức Thánh Cha vẫn duy trì truyền thống gửi điện tín từ trên không phận các quốc gia ngài bay qua. Đọc tất cả   Sơ Juliana và sứ vụ phiên dịch cho người Công giáo khiếm thính tại Kenya Giữa nhịp sống hối hả của đời thường, sự thinh lặng đã trở thành một điều mà chẳng ai còn chỗ cho nó. Thế nhưng, có những người sống trong thế giới của chính sự thinh lặng ấy, và sơ Juliana Muya tìm cách mang Lời Chúa đến thế giới thinh lặng đó qua ngôn ngữ ký hiệu. Đọc tất cả   Chứng từ cảm động của Cha Charbel - tuyên úy nhà tù: Thiên Chúa không bao giờ ngừng tha thứ Trình bày chứng từ trong cuộc gặp gỡ của Đức Thánh Cha Lêô XIV với các Giám mục, Linh mục, tu sĩ và các nhân viên mục vụ ở Libăng, Cha Charbel Fayad chia sẻ: Một lần, một tù nhân nói với con: “Cha đến tận đây… nghĩa là Chúa không quên con.” Đọc tất cả   ĐTC Lêô nói về nền tảng hòa bình, tình bạn và tình yêu chân thật với người trẻ Ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha cầu nguyện tại nơi xảy ra vụ nổ ở cảng Beirut Trong ngày cuối cùng ở Libăng, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã đến thăm địa điểm xảy ra vụ nổ thảm khốc ở cảng Beirut vào tháng 8/2020 khiến hơn 240 người thiệt mạng và 7.000 người bị thương. Ngài cầu nguyện trước tượng đài bằng đá cẩm thạch khắc tên từng người đã khuất. Ngài đặt vòng hoa và chào thăm những người sống sót cùng gia đình các nạn nhân. Đọc tất cả   [Tông du Libăng] Đức Thánh Cha thăm các nhân viên và bệnh nhân bệnh viện “de la Croix” Ngày 2/12/2025, thăm bệnh viện La Croix do các Nữ tu Phan Sinh Thánh Giá điều hành, Đức Thánh Cha Lêô XIV kêu gọi đừng quên người nghèo: "Chúng ta không thể tưởng tượng được một xã hội vội vã, bám víu vào những huyền thoại sai lầm về hạnh phúc, phớt lờ biết bao hoàn cảnh nghèo đói và dễ bị tổn thương." Ngài cũng nói với các bệnh nhân: “Anh chị em ở trong trái tim của Thiên Chúa, Cha của chúng ta. Người nâng đỡ anh chị em trong lòng bàn tay của Người, đồng hành với anh chị em bằng tình yêu". Đọc tất cả   Đức Thánh Cha Lêô XIV gặp gỡ giới trẻ tại Libăng Chiều nay, ngày 1/12, chuyến Tông du của Đức Thánh Cha Lêô XIV tới đất nước Libăng đã được tiếp tục ghi dấu ấn bằng cuộc gặp gỡ đầy xúc động với giới trẻ. Sự kiện diễn ra tại quảng trường phía trước trụ sở Tòa Thượng Phụ của Giáo hội Công giáo Maronite ở Bkerké. Đọc tất cả  

Giáo Hội Việt Nam

Diễn văn Đức Thánh Cha dành cho phái đoàn Hội đồng Rabbi Âu Châu

11/11/2023 - 37


WHĐ (10.11.2023)Sáng hôm mồng 06.11 vừa qua, cùng với sự hiện diện của Đức Hồng Y Kurt Koch, Tổng trưởng Bộ Đối thoại Liên tôn, Đức Thánh Cha Phanxicô đã dành cho Phái đoàn Hội đồng các Rabbi Do thái Âu Châu buổi tiếp kiến riêng. Tuy nhiên, vì sức khỏe của Đức Thánh Cha không được tốt, nên thay vì đọc trực tiếp, ngài đã trao bài diễn văn cho từng thành viên của Phái đoàn. Sau đây là nội dung bài diễn văn của Đức Thánh Cha:


DIỄN VĂN ĐỨC THÁNH CHA PHANXICÔ DÀNH CHO PHÁI ĐOÀN HỘI ĐỒNG RABBI ÂU CHÂU

Thứ Hai, ngày mồng 06.11.2023

Anh em thân mến,

Xin chào anh em với lời chào nồng nhiệt. Tôi cảm ơn và đánh giá cao chuyến viếng thăm thân tình này. Trước đây, ngay tại Vatican tôi đã có dịp gặp gỡ tổ chức của anh em, tiếng nói của các Rabbi ở Châu Âu. Tôi rất vui vì chúng ta đã có thể củng cố mối tương quan của chúng ta theo thời gian, và đặc biệt là trong những năm gần đây.

Tuy nhiên, tư tưởng và lời cầu nguyện đầu tiên của tôi, trước hết, hướng tới những gì đã xảy ra trong vài tuần qua. Một lần nữa bạo lực và chiến tranh lại bùng phát trên Mảnh đất được Đấng Tối Cao chúc phúc, nơi dường như liên tục bị tấn công bởi sự tàn ác của lòng hận thù và những cuộc đụng độ chết người với vũ khí. Sự lan rộng của các cuộc biểu tình bài Do Thái, vốnđiều mà tôi cực lực lên án, cũng là một vấn đề rất đáng lo ngại.


Anh em thân mến, trong bóng tối của xung đột, là những người tin vào Thiên Chúa duy nhất, chúng ta hãy nhìn lên Đấng mà ngôn sứ Isaia gọi là “trọng tài giữa các quốc gia và phân xử cho muôn dân tộc”. Và vị ngôn sứ thêm liền sau đó, như là kết quả của sự phân xử của Thiên Chúa, là lời tiên tri tuyệt vời về hòa bình: “Họ sẽ đúc gươm đao thành cuốc thành cày, rèn giáo mác nên liềm nên hái. Dân này nước nọ sẽ không còn vung kiếm đánh nhau, và thiên hạ thôi học nghề chinh chiến” (Is 2, 4). Trong thời điểm mà chúng ta đang chứng kiến bạo lực và hủy diệt này, các tín hữu chúng ta được kêu gọi xây dựng tình huynh đệ và mở ra những lộ trình hòa giải cho tất cả mọi người và trước mắt tất cả mọi người, nhân danh Đấng Toàn Năng, Đấng mà, như một vị ngôn sứ khác đã nói, có “kế hoạch thịnh vượng, chứ không phải tai ương” (Gr 29, 11). Không phải vũ khí, không phải khủng bố, không phải chiến tranh, nhưng lòng nhân ái, công lý và đối thoại mới là những phương thế thích hợp để xây dựng hòa bình.

Tôi muốn suy tư về nghệ thuật đối thoại. Con người, vốn có bản chất xã hội và sống liên đới với người khác, tìm thấy sự sung mãn trong việc dệt nên các mối tương quan xã hội. Theo nghĩa này, con người không chỉ có khả năng đối thoại, mà con người cũng chính là sự đối thoại. Được đặt giữa trời và đất, nên chỉ trong đối thoại với Đấng siêu việt và với anh chị em đồng hành, chúng ta mới có thể hiểu biết và trưởng thành. Từ “đối thoại” về mặt từ nguyên có nghĩa là “thông qua lời”. Lời của Đấng Tối Cao là ngọn đèn soi, là ánh sáng chỉ đường sự sống (x. Tv 119, 105): Lời hướng dẫn bước đi của chúng ta tới việc tìm kiếm người khác, tới sự đón nhận, và tới sự kiên nhẫn; chứ không phải tới sự báo thù thô bạo và sự căm ghét cay đắng điên cuồng. Vì thế, thật quan trọng đối với chúng ta là những tín hữu đó trở thành những chứng nhân của đối thoại!


Nếu áp dụng những nhận xét này vào bối cảnh đối thoại giữa Do Thái giáo và Kitô giáo, chúng ta có thể nói rằng chúng ta xích lại gần nhau hơn qua sự gặp gỡ, lắng nghe và trao đổi huynh đệ, nhận ra mình là tôi tớ và môn đệ của Lời thần linh đó, kênh sống động mà từ đó lời nói của chúng ta phát sinh. Vì vậy, để trở thành những người kiến tạo hòa bình, chúng ta được mời gọi trở thành những người xây dựng đối thoại, không chỉ bằng sức mạnh và khả năng của mình, mà còn với sự trợ giúp của Đấng Toàn Năng. Thật vậy, “ như CHÚA chẳng xây nhà, thợ nề vất vả cũng là uổng công” (Tv 127, 1).


Cuộc đối thoại với Do Thái giáo có tầm quan trọng đặc biệt đối với chúng tôi là những Kitô hữu, bởi vì Kitô giáo có nguồn gốc Do Thái. Chúa Giêsu được sinh ra và sống như một người Do Thái; chính Chúa Giêsu là người bảo đảm đầu tiên cho di sản Do Thái giáo ở trung tâm của Kitô giáo và chúng tôi, những Kitô hữu cần anh em, hỡi những người anh em thân mến. Kitô hữu cần Do Thái giáo để hiểu về chính mình hơn. Do đó, điều quan trọng là cuộc đối thoại Kitô giáo - Do Thái giáo phải giữ cho chiều kích thần học được sống động, đồng thời vẫn tiếp tục đối diện với những vấn đề xã hội, văn hóa và chính trị.

Các truyền thống tôn giáo của chúng ta đan xen chặt chẽ với nhau: chúng ta không thuộc về hai tín ngưỡng xa lạ với nhau, phát triển độc lập trong những thời điểm và địa điểm riêng biệt, và không ảnh hưởng lẫn nhau. Trong chuyến viếng thăm Hội đường Do Thái ở Roma, Đức Thánh Cha Gioan Phaolô II đã nhận xét rằng Do Thái giáo không phải là ngoại tại, “nhưng theo một cách nào đó, Do Thái giáo ‘nội tại’ đối với Kitô giáo”. Ngài gọi anh em là “những người anh em yêu quý của chúng tôi”, “những người anh của chúng tôi” (Diễn văn ngày 13. 04. 1986). Vì vậy, có thể nói rằng cuộc đối thoại của chúng ta không chỉ là cuộc đối thoại liên tôncòn cuộc đối thoại mang tính gia đình. Khi đến Hội đường Do Thái ở Rôma, tôi đã minh định rằng “Tất cả chúng ta đều thuộc về một gia đình duy nhất, gia đình của Thiên Chúa, Đấng đồng hành với chúng ta và bảo vệ chúng ta như dân của Ngài” (Diễn văn, ngày 17. 01. 2016).

Anh em thân mến, chúng ta được liên kết với nhau trước vị Thiên Chúa duy nhất; cùng nhau chúng ta được mời gọi làm chứng cho lời của Ngài bằng cuộc đối thoại của chúng ta, và cho sự bình an của Ngài bằng hành động của chúng ta. Xin Chúa của lịch sử và sự sống ban cho chúng ta lòng can đảm và kiên nhẫn để thực hiện điều đó. Chúc bình an! (Shalom)!

Nt. Anna Ngọc Diệp, OP
Dòng Đa Minh Thánh Tâm
Chuyển ngữ từ: vatican.va (06.11.2023)



Nguồn: Hội Đồng Giám Mục Việt Nam - hdgmvietnam.com

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.