CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh tích Thánh Têrêsa Hài Đồng Giêsu được rước đến nhiều bang của nước Mỹ Từ tháng 10 đến tháng 12/2025, thánh tích Thánh Têrêsa Hài Đồng Giêsu được rước đến 40 đền thánh mang tên thánh nữ ở 11 tiểu bang của Mỹ, bao gồm California, Washington D.C., Texas, Wisconsin và nhiều đan viện Cát Minh. Đọc tất cả   Lần đầu tiên một phụ nữ đứng đầu Giáo hội Anh giáo Nữ Giám mục Anh giáo Sarah Mullally đã được bổ nhiệm làm Tổng giám mục Canterbury, trở thành phụ nữ đầu tiên trong lịch sử lãnh đạo Giáo hội Anh giáo và toàn thể Liên hiệp Anh giáo, với khoảng 85 triệu tín hữu trên toàn thế giới. Đọc tất cả   Tiếp kiến Năm Thánh 5/10/2025 - Chúng ta phải chọn: phục vụ Thiên Chúa hay tiền bạc Trong buổi Tiếp kiến Năm Thánh vào sáng thứ Bảy ngày 4/10/2025, Đức Thánh Cha đã chia sẻ về chủ đề "Hy vọng là chọn lựa". Ngài nói rằng khi để của cải vật chất thống trị, chúng ta có thể rơi vào nỗi buồn tinh thần. Tuy nhiên, khi chọn Thiên Chúa, chúng ta chọn hy vọng và một cuộc đời được tha thứ và thương xót. Cuộc đời của Thánh Phanxicô và Thánh Clara thành Assisi là mẫu gương cho sự chọn lựa cuộc sống đơn sơ khó nghèo như Chúa Giêsu và nhắc rằng trái đất thuộc về tất cả mọi người. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha ký Tông huấn “Dilexi te”, tông huấn đầu tiên của ngài Vào ngày Giáo hội kính nhớ Thánh Phanxicô thành Assisi, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã ký Tông huấn với tựa đề “Dilexi te” (Ta đã yêu con). Văn kiện sẽ được giới thiệu tại Phòng Báo chí Tòa Thánh vào lúc 11 giờ 30 ngày 9/10/2025. Đọc tất cả   ĐHY Farrell: Tuổi thọ gia tăng là một ân sủng và cơ hội mới Tại lễ khai mạc Đại hội Quốc tế lần II về Mục vụ Người cao tuổi, diễn ra ngày 2/10 tại Nhà Tổng quản Dòng Tên ở Roma, Đức Hồng y Kevin Joseph Farrell – Tổng trưởng Bộ Giáo dân, Gia đình và Sự sống – nhấn mạnh rằng sự gia tăng số lượng người cao tuổi không phải là một “tình trạng khẩn cấp cần quản lý”, nhưng là một cơ hội quý giá, một hồng ân của Thiên Chúa, và điều này đòi hỏi sự đáp ứng mục vụ thích hợp. Đọc tất cả   Tu viện các Nữ tu Dòng Máu Châu Báu mở cửa đón tiếp người tị nạn Ucraina Khi số ơn gọi ở châu Âu đang giảm sút, các nữ tu Dòng Truyền Giáo Máu Châu Báu ở Hà Lan đã làm sống lại sứ mạng của mình bằng cách đón tiếp những người tị nạn. Họ đã biến tu viện cổ kính của mình thành ngôi nhà hy vọng cho các gia đình đang chạy trốn khỏi cuộc chiến ở Ucraina. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha khích lệ Tân Vệ binh Thụy Sĩ: Hãy là chứng nhân hy vọng Trưa ngày 3/10/2025, tiếp các tân binh của Vệ binh Thụy Sĩ trong dịp tuyên thệ truyền thống, Đức Thánh Cha Lêô XIV mời gọi họ tận dụng thời gian ở Roma để đào sâu đời sống thiêng liêng và khích lệ họ sống sứ mạng với niềm xác tín, noi gương Chúa Kitô khiêm nhường và vâng phục. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: “Người cao tuổi là phúc lành; chớ gì không ai bị bỏ rơi!" Sáng ngày 3/10/2025, gặp gỡ các tham dự viên Đại hội Quốc tế lần thứ II về Mục vụ Người cao tuổi, Đức Thánh Cha Lêô XIV bày tỏ lo ngại trước những chia rẽ thế hệ ngày nay, khi người cao tuổi thường bị coi là gánh nặng kinh tế hay cản trở người trẻ trong công việc. Ngài mời gọi toàn thể Giáo hội tổ chức hoạt động mục vụ dành cho người cao tuổi mang tính loan báo Tin Mừng và truyền giáo, để không ai bị bỏ rơi. Đọc tất cả   Giám mục Công giáo và Anh giáo hiệp thông cầu nguyện với cộng đoàn Do Thái sau vụ khủng bố ở Manchester Các Giám mục Công giáo và Anh giáo ở Anh đã bày tỏ sự gần gũi và hiệp thông với cộng đoàn Do Thái ở Anh, đồng thời lên án vụ tấn công vào hội đường Do Thái Heaton Park Hebrew Congregation ở Manchester vào sáng ngày 2/10/2025, đúng vào ngày đại lễ Yom Kippur. Các ngài kêu gọi hòa bình và bao dung. Đọc tất cả   Lời kêu gọi giải cứu 850 Kitô hữu bị giam giữ trong làng thánh chiến ở Nigeria Hơn 850 Kitô hữu vẫn đang bị giam giữ trong rừng Rijana, bang Kaduna, miền Bắc Nigeria, nơi được coi là “căn cứ” của các nhóm thánh chiến Fulani. Tổ chức Quốc tế vì Tự do Dân sự và Nhà nước pháp quyền (Intersociety) đã công bố thông tin này hôm 28/9, dựa trên các lời chứng của những người từng bị bắt cóc và giam giữ tại khu vực này. Tổ chức kêu gọi trả tự do cho họ. Đọc tất cả  

Giáo Hội Việt Nam

Diễn từ Đức Thánh Cha Phanxicô dành cho tham dự viên green&blue festival 2023

09/06/2023 - 22


WHĐ (08.06.2023)Trùng với Ngày Môi trường “Earth for All” 2023, Green&Blue Festival ở Ý diễn ra tại Roma vào ngày mồng 5 và tại Milano từ ngày 06 - 08.06.2023 quy tụ những người Ý và nhiều người từ khắp nơi trên thế giới, hiệp nhất trong cam kết khẩn trương chống lại biến đổi khí hậu.

Là sự kiện quốc gia quan trọng nhất về môi trường, tại Roma, Green&Blue Festival có sự tham dự của các thị trưởng Ý và những người dấn thân trong lãnh vực bảo vệ môi trường. Tại Milano, Green&Blue Festival có sự góp mặt của các nhà hoạt động, nghiên cứu, nghệ sĩ, và chuyên gia khoa học cùng trao đổi trong bầu khí hợp tác, truyền cảm hứng, và lễ hội.

Nhân dịp này, sáng ngày mồng 05.06.2023, Đức Thánh Cha đã dành cho những người đề xướng và tổ chức Green&Blue Festival buổi tiếp kiến riêng.


Dưới đây là nội dung diễn từ của Đức Thánh Cha:

DIỄN TỪ CỦA ĐỨC THÁNH CHA
DÀNH CHO THAM DỰ VIÊN GREEN&BLUE FESTIVAL
NHÂN NGÀY MÔI TRƯỜNG “EARTH FOR ALL” 2023

Thứ Hai, 05.06.2023

Anh chị em thân mến!

Hơn 50 năm trôi qua kể từ lần đầu tiên Đại hội Liên Hiệp Quốc về Môi trường Con người diễn ra tại Stockholm, vào ngày mồng 05.06.1972. Đại hội đã khởi xướng nhiều cuộc họp khác nhau kêu gọi cộng đồng quốc tế thảo luận về gia đình nhân loại chăm sóc ngôi nhà chung của chúng ta ra sao. Đây là lý do ngày mồng 5 tháng 6 được chỉ định là Ngày Môi trường Thế giới. Tôi nhớ lại, trong chuyến tông du Strasbourg, Tổng thống Hà Lan khi đó đã mời Bộ trưởng Bộ Môi trường, bà Ségolène Royal, tiếp đón tôi. Bà Ségolène nói với tôi rằng, bà nghe nói là tôi đang viết một cái gì đó về môi trường. Tôi trả lời, đúng vậy, tôi đang trao đổi với một nhóm các nhà khoa học và thần học. Và bà đã nói với tôi thế này: “Xin Đức Thánh Cha hãy ban hành tài liệu trước Hội nghị Paris”. Và điều này được thực hiện, Paris thực sự là một Hội nghị rất mang tính xây dựng, không phải vì tài liệu này của tôi, mà vì cuộc họp ở cấp cao. Tuy nhiên, sau Paris… tôi cảm thấy lo lắng.


Nhiều thứ đã thay đổi trong nửa thế kỷ vừa qua. Chúng ta chỉ cần nghĩ đến sự ra đời của các công nghệ mới, cũng như tác động của các hiện tượng xuyên quốc gia và toàn cầu chẳng hạn như đại dịch hoặc sự biến đổi của một xã hội ngày càng toàn cầu hóa “khiến chúng ta trở thành láng giềng, nhưng không làm cho chúng ta trở thành anh em[1]. Chúng ta cũng đã chứng kiến “một cảm nghiệm tăng dần đối với môi trường và nhu cầu bảo vệ thiên nhiên”, điều này đã làm nảy sinh “mối quan tâm ngày càng tăng, vừa chân thực vừa đau buồn, đối với những gì đang xảy ra với hành tinh của chúng ta” (Thông điệp Laudato Si', 19). Các chuyên gia nhấn mạnh rõ ràng rằng tác động của những lựa chọn và hành động được thực hiện trong thập niên hiện tại này sẽ có tác động như thế nào trong hàng ngàn năm[2]. Do đó, nhận thức của chúng ta đã tăng lên về tác động mà các hành động của chúng ta sẽ gây ra đối với ngôi nhà chung và đối với những người sống trong đó, cả hiện tại và trong tương lai. Điều này cũng làm tăng thêm ý thức trách nhiệm của chúng ta đối với Thiên Chúa, Đấng đã trao phó cho chúng ta việc chăm sóc thụ tạo; đối với những người lân cận và các thế hệ tương lai.

Mặc dù thời kỳ hậu công nghiệp có thể được nhớ đến rõ ràng như là một trong những thời kỳ vô trách nhiệm nhất trong lịch sử, song có một lý do để hy vọng rằng nhân loại của đầu thế kỷ XXI sẽ được nhớ đến vì đã quảng đại đảm nhận những trọng trách của thời kỳ này” (sđd, 165).

Hiện tượng biến đổi khí hậu liên tục nhắc nhở chúng ta về những trách nhiệm này, vì nó đặc biệt ảnh hưởng đến những người nghèo nhất và dễ bị tổn thương nhất, vốn là những người góp phần ít nhất vào hiện tượng này. Đây trước hết là một vấn nạn về công bằng và thứ đến là về liên đới. Biến đổi khí hậu cũng kêu gọi chúng ta hành động dựa trên sự hợp tác có trách nhiệm của tất cả mọi người, vì thế giới của chúng ta hiện đang hết sức phụ thuộc lẫn nhau và không thể cho phép mình bị chia cắt thành các khối quốc gia nhằm thúc đẩy tư lợi theo cách cô lập hoặc không bền vững. “Những vết thương do đại dịch Covid-19 và hiện tượng biến đổi khí hậu gây ra cho gia đình nhân loại có thể so sánh với những vết thương do xung đột toàn cầu gây ra[3], trong đó kẻ thù thực sự là hành vi vô trách nhiệm gây hậu quả sâu xa về mọi mặt của cuộc sống nhân loại hôm nay và mai sau. Cách đây vài năm, một số ngư dân từ San Benedetto del Tronto đến gặp tôi. Chỉ trong vòng một năm, họ đã có thể dọn được 12 tấn nhựa từ biển!


Giống như hậu quả của Chiến tranh thế giới thứ hai, “cộng đồng quốc tế nói chung cần ưu tiên thực hiện các hành động dựa trên tinh thần tập thể, liên đới và nhìn xa trông rộng[4], nhận ra “sự lớn lao, cấp bách và vẻ đẹp của thách đố mà chúng ta phải đối diện” (Laudato Si', 15). Một thách đố lớn lao, khẩn thiết và tốt đẹp cần sự chung tay và chủ động ứng phó.

Đây là một thách đố “lớn lao” và đòi hỏi khắt khe, bởi vì nó đòi hỏi phải thay đổi hướng đi, một sự thay đổi mang tính quyết định trong mô hình tiêu dùng và sản xuất hiện tại thường bám chặt vào nền văn hóa “vứt bỏ” vốn thờ ơ với cả môi trường và con người. Hôm nay, một nhóm từ Tập đoàn McDonald's đến thăm; họ nói với tôi rằng họ đã loại bỏ nhựa và chỉ sử dụng giấy có thể tái chế, cho mọi thứ... Tại Vatican, nhựa đã bị cấm và tôi biết rằng chúng tôi hiện đã không dùng nhựa tới 93%. Đây là những bước, những bước thực sự mà chúng ta phải tiếp tục. Những bước thực tế.

Hơn nữa, nhiều chuyên gia khoa học đã chỉ ra rằng việc thay đổi mô hình này là “khẩn thiết” và không thể trì hoãn được nữa. Một nhà khoa học vĩ đại gần đây đã nói – có lẽ một số anh chị em cũng tham dự– “Hôm qua, một cháu gái của tôi đã chào đời; Tôi không muốn cháu gái của mình sống trong một thế giới không thể ở được trong 30 năm nữa”. Chúng ta phải làm gì đó. Đây là điều cấp bách và không thể trì hoãn.

Do đó, chúng ta phải củng cố “cuộc đối thoại về cách thức chúng ta đang định hình tương lai của hành tinh” (sđd., 14), ý thức rõ rằng việc sống “ơn gọi trở thành những người bảo vệ công trình của Thiên Chúa là một phần tất yếu của một cuộc sống đạo đức; đó không phải là một khía cạnh tùy chọn hay thứ yếu" (sđd., 217) trong kinh nghiệm sống của chúng ta.

Vậy thì, thách đố này “tốt đẹp”, thú vị và có thể đạt được: thoát khỏi văn hóa vứt bỏ để hướng tới những lối sống dựa trên văn hóa tôn trọng và quan tâm; chăm sóc thụ tạo và chăm sóc tha nhân, cho dù họ ở gần hay ở xa chúng ta về mặt không gian và thời gian. Chúng ta đang đối diện với một hành trình giáo dục nhằm biến đổi xã hội, một cuộc hoán cải vừa mang tính cá nhân vừa mang tính cộng đồng (x. sđd., 219).


Thật vậy, có rất nhiều cơ hội và sáng kiến nhằm thực hiện thách đố này một cách nghiêm túc. Tại đây, tôi chào mừng các đại diện của một số thành phố đến từ nhiều Châu lục. Sự hiện diện của anh chị em làm cho tôi nghĩ đến thách thức này phải được giải quyết như thế nào theo cách bổ trợ ở mọi cấp độ: từ những lựa chọn nhỏ hàng ngày, đến các chính sách địa phương và quốc tế. Một lần nữa, chúng ta phải nhấn mạnh tầm quan trọng của sự hợp tác có trách nhiệm ở mọi cấp độ. Chúng ta cần sự đóng góp của mọi người. Tuy nhiên, chúng ta có giá phải trả. Tôi nhớ những ngư dân từ San Benedetto del Tronto đã nói với tôi: “Đối với chúng con, sự lựa chọn thoạt đầu hơi khó khăn, bởi vì việc dọn nhựa thay vì đánh cá không giúp chúng con kiếm được đồng nào”. Nhưng có một điều sâu sắc hơn: tình yêu của họ dành cho thụ tạo lớn hơn. Họ nhìn thấy cả nhựa và cá... và làm những gì họ phải làm. Nhưng họ phải trả giá!!

Tất nhiên, chúng ta cũng cần phải đẩy nhanh tiến trình thay đổi này để ủng hộ một nền văn hóa chăm sóc – giống như việc chúng ta chăm sóc trẻ em – đặt phẩm giá con người và công ích ở trung tâm. Và chính được nuôi dưỡng bởi “giao ước giữa con người với môi trường, như phản ánh tình yêu sáng tạo của Thiên Chúa, Đấng mà nhờ Ngài, chúng ta hiện hữu và đang tiến về Ngài[5].

Chúng ta đừng cướp đi hy vọng của các thế hệ mới về một tương lai tốt đẹp hơn[6]. Xin cảm ơn vì tất cả những gì anh chị em đang thực hiện!

Nt. Anna Ngọc Diệp, OP
Dòng Đa Minh Thánh Tâm
Chuyển ngữ từ: vatican.va (05. 06. 2023)



[1] Đức Bênêđictô XVI, Thông điệp Caritas in Veritate (29. 06. 2009), 19.

[2] Xem IPCC, Climate Change 2023 Synthesis Report, Summary or Policymakers, C1, p. 24.

[3] Sứ điệp gửi chủ tịch COP26, ngày 29. 10. 2021.

[4] Sđd.

[5] Đức Bênêđictô XVI, Thông điệp Caritas in Veritate (29. 06. 2009), 50.

[6] Video-Message to the Climate Ambition Summit, 12. 12. 2020.



Nguồn: Hội Đồng Giám Mục Việt Nam - hdgmvietnam.com

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.