CHÀO MỪNG BẠN ĐẾN VỚI TRANG WEB TRUYỀN THÔNG GIÁO XỨ THÁNH TÂM      (website đang được phát triển - eMail: GXThanhTamHN@gmail.com) Thánh Lễ Năm Thánh giới truyền giáo và người di cư: "Ở lại" để truyền giáo bằng sự đón tiếp Sáng Chúa Nhật 5/10, Đức Thánh Cha đã dâng Thánh Lễ tại quảng trường thánh Phêrô với khoảng 40 ngàn tín hữu tham dự Thánh lễ Năm Thánh của giới truyền giáo và người di dân. Ngài đã dâng thánh lễ Chúa Nhật thứ 27 thường niên. Đọc tất cả   Cây thông Noel và Hang đá từ Ý và Costa Rica sẽ đến Vatican mùa Giáng sinh 2025 Năm nay, cây thông Noel và các hang đá truyền thống dành cho quảng trường Thánh Phêrô và Hội trường Phaolô VI sẽ đến từ ba địa phương: tỉnh tự trị Bolzano thuộc vùng Bắc Ý Trentino-Alto Adige; giáo phận Nocera Inferiore-Sarno thuộc vùng Nam Ý Campania và đất nước Costa Rica. Đọc tất cả   Thánh tích Thánh Têrêsa Hài Đồng Giêsu được rước đến nhiều bang của nước Mỹ Từ tháng 10 đến tháng 12/2025, thánh tích Thánh Têrêsa Hài Đồng Giêsu được rước đến 40 đền thánh mang tên thánh nữ ở 11 tiểu bang của Mỹ, bao gồm California, Washington D.C., Texas, Wisconsin và nhiều đan viện Cát Minh. Đọc tất cả   Lần đầu tiên một phụ nữ đứng đầu Giáo hội Anh giáo Nữ Giám mục Anh giáo Sarah Mullally đã được bổ nhiệm làm Tổng giám mục Canterbury, trở thành phụ nữ đầu tiên trong lịch sử lãnh đạo Giáo hội Anh giáo và toàn thể Liên hiệp Anh giáo, với khoảng 85 triệu tín hữu trên toàn thế giới. Đọc tất cả   Tiếp kiến Năm Thánh 5/10/2025 - Chúng ta phải chọn: phục vụ Thiên Chúa hay tiền bạc Trong buổi Tiếp kiến Năm Thánh vào sáng thứ Bảy ngày 4/10/2025, Đức Thánh Cha đã chia sẻ về chủ đề "Hy vọng là chọn lựa". Ngài nói rằng khi để của cải vật chất thống trị, chúng ta có thể rơi vào nỗi buồn tinh thần. Tuy nhiên, khi chọn Thiên Chúa, chúng ta chọn hy vọng và một cuộc đời được tha thứ và thương xót. Cuộc đời của Thánh Phanxicô và Thánh Clara thành Assisi là mẫu gương cho sự chọn lựa cuộc sống đơn sơ khó nghèo như Chúa Giêsu và nhắc rằng trái đất thuộc về tất cả mọi người. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha ký Tông huấn “Dilexi te”, tông huấn đầu tiên của ngài Vào ngày Giáo hội kính nhớ Thánh Phanxicô thành Assisi, Đức Thánh Cha Lêô XIV đã ký Tông huấn với tựa đề “Dilexi te” (Ta đã yêu con). Văn kiện sẽ được giới thiệu tại Phòng Báo chí Tòa Thánh vào lúc 11 giờ 30 ngày 9/10/2025. Đọc tất cả   ĐHY Farrell: Tuổi thọ gia tăng là một ân sủng và cơ hội mới Tại lễ khai mạc Đại hội Quốc tế lần II về Mục vụ Người cao tuổi, diễn ra ngày 2/10 tại Nhà Tổng quản Dòng Tên ở Roma, Đức Hồng y Kevin Joseph Farrell – Tổng trưởng Bộ Giáo dân, Gia đình và Sự sống – nhấn mạnh rằng sự gia tăng số lượng người cao tuổi không phải là một “tình trạng khẩn cấp cần quản lý”, nhưng là một cơ hội quý giá, một hồng ân của Thiên Chúa, và điều này đòi hỏi sự đáp ứng mục vụ thích hợp. Đọc tất cả   Tu viện các Nữ tu Dòng Máu Châu Báu mở cửa đón tiếp người tị nạn Ucraina Khi số ơn gọi ở châu Âu đang giảm sút, các nữ tu Dòng Truyền Giáo Máu Châu Báu ở Hà Lan đã làm sống lại sứ mạng của mình bằng cách đón tiếp những người tị nạn. Họ đã biến tu viện cổ kính của mình thành ngôi nhà hy vọng cho các gia đình đang chạy trốn khỏi cuộc chiến ở Ucraina. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha khích lệ Tân Vệ binh Thụy Sĩ: Hãy là chứng nhân hy vọng Trưa ngày 3/10/2025, tiếp các tân binh của Vệ binh Thụy Sĩ trong dịp tuyên thệ truyền thống, Đức Thánh Cha Lêô XIV mời gọi họ tận dụng thời gian ở Roma để đào sâu đời sống thiêng liêng và khích lệ họ sống sứ mạng với niềm xác tín, noi gương Chúa Kitô khiêm nhường và vâng phục. Đọc tất cả   Đức Thánh Cha: “Người cao tuổi là phúc lành; chớ gì không ai bị bỏ rơi!" Sáng ngày 3/10/2025, gặp gỡ các tham dự viên Đại hội Quốc tế lần thứ II về Mục vụ Người cao tuổi, Đức Thánh Cha Lêô XIV bày tỏ lo ngại trước những chia rẽ thế hệ ngày nay, khi người cao tuổi thường bị coi là gánh nặng kinh tế hay cản trở người trẻ trong công việc. Ngài mời gọi toàn thể Giáo hội tổ chức hoạt động mục vụ dành cho người cao tuổi mang tính loan báo Tin Mừng và truyền giáo, để không ai bị bỏ rơi. Đọc tất cả  

Giáo Hội Việt Nam

Cây thập giá ngược có ý nghĩa gì?

18/07/2023 - 22

CÂY THẬP GIÁ NGƯỢC CÓ Ý NGHĨA GÌ?

Hector Molina

WGPQN (17.07.2023) - Cây thập giá[1] ngược là biểu tượng cổ xưa về cuộc đóng đinh của Thánh Phêrô. Truyền thống kể rằng khi Thánh Phêrô chịu tử đạo, ngài đã xin được đóng đinh lộn ngược đầu xuống đất vì cho rằng mình không xứng đáng bị đóng đinh theo cách Đức Giêsu đã phải chịu.

Nhiều người chống Công giáo cho rằng Giáo hoàng là Phản Kitô, và bằng chứng điển hình là biểu tượng cây thập giá ngược của Giáo hoàng, thập giá ngược là của ma quỷ. Vì thế, họ lập luận rằng Giáo hoàng là liên minh của ma quỷ. Sự thật như thế này.

Trong Tin Mừng Thánh Gioan, Đức Giêsu nói Phêrô phải chết cách nào:

“Thật, Thầy bảo thật cho anh biết: lúc còn trẻ, anh tự mình thắt lưng lấy, và đi đâu tuỳ ý. Nhưng khi đã về già, anh sẽ phải dang tay ra cho người khác thắt lưng và dẫn anh đến nơi anh chẳng muốn”. Người nói vậy, có ý ám chỉ ông sẽ phải chết cách nào để tôn vinh Thiên Chúa. Thế rồi, Người bảo ông: “Hãy theo Thầy” (Ga 21, 18-19).

Anh sẽ phải dang tay ra”. Trong thế giới cổ đại – đặc biệt là theo truyền thống Kitô giáo – “dang tay ra” là nói đến cuộc đóng đinh. “Hãy theo Thầy” là báo trước sự bắt chước gương vâng phục của Đức Kitô “vâng lời cho đến nỗi bằng lòng chịu chết, thậm chí chết trên cây thập tự” (Pl 2, 8). Người mục tử thủ lãnh sẽ phải theo vị Mục tử Nhân lành đến cả cách chết như thế nào. Vào thời Thánh Gioan viết Tin Mừng thì cuộc tử đạo của Thánh Phêrô đã xảy ra rồi, thế nên ngài chết như thế nào thì cũng đã được các độc giả nhìn nhận.

Chúng ta có thể truy vết chứng từ về cuộc tử đạo của Thánh Phêrô nơi các tác giả Kitô giáo sơ thời, gồm có Origen, Eusêbiô thành Caesarea, Thánh  Clementê thành Roma, Thánh Ignatiô thành Antiokia, Thánh Irênê, và Tertullianô.

Trong De Præscriptione 36 (khoảng năm 200 Công nguyên), Tertullianô viết:

Nếu bạn ở gần Ý, bạn có Rôma, nơi quyền lực từng nằm trong tầm tay. Thật may mắn biết bao cho Giáo hội này, nơi mà các Tông đồ tuôn đổ toàn bộ giáo huấn của mình ra với máu, nơi mà Thánh Phêrô đã mô phỏng Cuộc Thương Khó của Chúa, nơi mà Thánh Phaolô đã đội triều thiên với cái chết của Thánh Gioan (Tẩy giả).

Trong Scorpiace 15 (khoảng năm 204 Công nguyên), ngài lại viết về cuộc tử đạo của Thánh Phêrô:

Và nếu người tà giáo đặt niềm tin của mình vào một ghi nhận công khai, thì kho lưu trữ của đế quốc (Rôma) sẽ lên tiếng, như những viên đá thành Giêrusalem. Chúng ta đọc cuộc đời của các vị Cæsar: Tại Rôma, Nêrô là người đầu tiên nhuộm máu đức tin đang nổi lên. Sau đó, Phêrô bị người khác thắt lưng, khi ngài bị buộc chặt vào cây thập giá. Và rồi Phaolô được khai sinh với quyền công dân Rôma, ngài sinh ra một lần nữa ở Rôma nhờ cuộc tử đạo.

Trong cuốn Lịch sử Giáo hội  (khoảng năm 325 Công nguyên), Eusêbiô thành Caesarea viết:

Phêrô xuất hiện để rao giảng tại Pontus, Galatia, Bithynia, Cappadocia, và Á châu cho người Do Thái tản mác. Cuối cùng, ngài đã đến Rôma, chịu đóng đinh lộn đầu xuống đất vì đã xin được chết theo cách này …. Những sự kiện này được Origen thuật lại trong cuốn thứ ba trong bộ sách Chú giải về Sáng thế ký (III.1).

Khi công khai tuyên bố mình là kẻ đầu tiên trong số những thù địch chính của Thiên Chúa, [Hoàng đế Nêrô] đã tàn sát các tông đồ. Do đó, người ta ghi nhận rằng Phaolô đã bị chặt đầu ở ngay Rôma, còn Phêrô cũng bị đóng đinh dưới thời Nêrô. Tường thuật về Phêrô và Phaolô được chứng minh với sự kiện là tên của họ vẫn được lưu giữ trong nghĩa trang của nơi đó cho đến ngày nay (II.25.5).

Do cách thức mà ngài bị đóng đinh, Giáo hội đã dùng cây thập giá lộn ngược (không có xác [corpus] trên đó, vì vậy không phải là cây thánh giá) để chỉ Phêrô chứ không phải Đức Kitô. Là người kế vị Thánh Phêrô, Giáo hoàng sử dụng biểu tượng thập giá lộn ngược như một lời nhắc nhở mang tính biểu tượng về lòng khiêm nhường và cuộc tử đạo anh dũng của Thánh Phêrô. Không giống như một cây “thánh giá lộn ngược”, tìm cách lật và đảo ngược ý nghĩa của nó, chẳng có gì là ma quỷ về một cây “thập giá lộn ngược”.



[1] Có sự khác biệt giữa “cross” (thập giá) và “crucifix” (thánh giá). Theo Rufolf Distelberger, Western Decorative Arts (National Gallery of Art 1993), tr. 15: ““crucifix” (thánh giá) xuất phát từ tiếng Latinh là cruci fixus, có nghĩa là [một người] được gắn vào thập giá (cross), và là cây thập giá với hình ảnh Đức Giêsu trên đó, phân biệt với cây thập giá trơn. Còn hình tượng Đức Giêsu trên thập giá trong tiếng Anh gọi là corpus (từ tiếng Latinh có nghĩa là thân xác)”. Vì thế, chúng tôi dịch “cross” là thập giá, “crucifix” là thánh giá, theo tác giả Stêphanô Huỳnh Trụ, Tìm hiểu từ vựng Công giáo, Nxb Tôn Giáo, 2021, mục từ “Thánh giá, thập giá, …”, trang 568-573.

“Thập giá” (cross), tiếng Hán là 十架 (thập là mười, giá là khuôn treo) có nghĩa là mười cái khuôn treo, chứ không có nghĩa là cái giá hình chữ thập. Đúng ra, phải gọi là “thập tự giá” 十字架 (thập là mười, tự là chữ, giá là khuôn treo), có nghĩa là cái giá có hình chữ thập. Tuy nhiên, thuật từ “thập giá” thay cho “thập tự giá” đã có từ lâu và sử dụng quá phổ biến nên đã trở thành thuật ngữ chuyên biệt của Kitô giáo.

“Thánh giá” (crucifix), tiếng Hán là 聖架 (thánh là thuộc về Thiên Chúa, giá là khuôn treo), nghĩa là khuôn được thánh hiến. Đúng ra, phải gọi là “thập tự thánh giá”, nhưng “thánh giá” là từ phổ biến nên trở thành thuật ngữ Kitô giáo. Từ “thánh giá” cũng có lợi điểm là không cần phải tranh cãi cái giá đóng đinh Chúa có hình dáng gì.

Chuyển ngữ: Lm. Phaolô Nguyễn Minh Chính
https://www.catholic.com/magazine/online-edition/the-upside-down-cross-satanic-or-symbolic
Nguồn: gpquinhon.org (17.07.2023)



[1] Có sự khác biệt giữa “cross” (thập giá) và “crucifix” (thánh giá). Theo Rufolf Distelberger, Western Decorative Arts (National Gallery of Art 1993), tr. 15: ““crucifix” (thánh giá) xuất phát từ tiếng Latinh là cruci fixus, có nghĩa là [một người] được gắn vào thập giá (cross), và là cây thập giá với hình ảnh Đức Giêsu trên đó, phân biệt với cây thập giá trơn. Còn hình tượng Đức Giêsu trên thập giá trong tiếng Anh gọi là corpus (từ tiếng Latinh có nghĩa là thân xác)”. Vì thế, chúng tôi dịch “cross” là thập giá, “crucifix” là thánh giá, theo tác giả Stêphanô Huỳnh Trụ, Tìm hiểu từ vựng Công giáo, Nxb Tôn Giáo, 2021, mục từ “Thánh giá, thập giá, …”, trang 568-573.

“Thập giá” (cross), tiếng Hán là 十架 (thập là mười, giá là khuôn treo) có nghĩa là mười cái khuôn treo, chứ không có nghĩa là cái giá hình chữ thập. Đúng ra, phải gọi là “thập tự giá” 十字架 (thập là mười, tự là chữ, giá là khuôn treo), có nghĩa là cái giá có hình chữ thập. Tuy nhiên, thuật từ “thập giá” thay cho “thập tự giá” đã có từ lâu và sử dụng quá phổ biến nên đã trở thành thuật ngữ chuyên biệt của Kitô giáo.

“Thánh giá” (crucifix), tiếng Hán là 聖架 (thánh là thuộc về Thiên Chúa, giá là khuôn treo), nghĩa là khuôn được thánh hiến. Đúng ra, phải gọi là “thập tự thánh giá”, nhưng “thánh giá” là từ phổ biến nên trở thành thuật ngữ Kitô giáo. Từ “thánh giá” cũng có lợi điểm là không cần phải tranh cãi cái giá đóng đinh Chúa có hình dáng gì.



Nguồn: Hội Đồng Giám Mục Việt Nam - hdgmvietnam.com

× Thành công! Câu hỏi của cộng đoàn đã được gửi. Câu hỏi của quý vị sẽ được trả lời trong thời gian sớm nhất có thể. Xin cám ơn. Trân trọng.